heard from him in earlier times, as pointed out by the ḥāfiẓ ʿAbd al-Ghanī ibn Saʿīd and others. Al-Mundhirī did not notice this in "al-Targhīb" (3/257), nor did al-Haythamī in "al-Majmaʿ" (8/22), so they considered it weak due to Ibn Lahīʿah! The latter of them also attributed it to al-Ṭabarānī in "al-Kabīr" and "al-Awsaṭ," saying: "The rest of its narrators are those of the authentic collections." The ḥadīth was also recorded by al-Kharāʾiṭī in "Makārim al-Akhlāq" (p. 9/60) from Ibn Lahīʿah. It has a supporting narration from Abū Hurayrah, raised to the Prophet, with the wording: "Indeed, Allāh elevates a servant by his good character to the rank of fasting and prayer." It was recorded by al-Ḥākim (1/60), who said: "Authentic according to the criteria of Muslim." Al-Dhahabī agreed with him, and it is as they said. It was also recorded by him and others from ʿĀʾishah, raised to the Prophet, with similar wording: "The ranks of one who stands in prayer at night and fasts during the day." He also said: "Authentic according to the criteria of Muslim," and al-Dhahabī agreed with him, and Ibn Ḥibbān authenticated it (1927).
سمع منه قديما كما نبه على ذلك الحافظ عبد الغني ابن سعيد وغيره. ولم يتنبه لهذا المنذري في "الترغيب" (٣ / ٢٥٧) ثم الهيثمي في "المجمع" (٨ / ٢٢) فأعلاه بابن لهيعة! وعزاه الثاني منهما للطبراني أيضا في "الكبير" و"الأوسط" وقال: "وبقية رجاله رجال الصحيح". والحديث أخرجه أيضا الخرائطي في "مكارم الأخلاق" (ص ٩ / ٦٠) عن ابن لهيعة. وله شاهد من حديث أبي هريرة مرفوعا بلفظ: "إن الله ليبلغ العبد بحسن خلقه درجة الصوم والصلاة". أخرجه الحاكم (١ / ٦٠) وقال: "صحيح على شرط مسلم". ووافقه الذهبي وهو كما قالا. وأخرجه هو وغيره من حديث عائشة مرفوعا نحوه بلفظ: "درجات قائم الليل صائم النهار". وقال أيضا: "صحيح على شرط مسلم" ووافقه الذهبي وصححه ابن حبان (١٩٢٧).
- "O ʿĀʾishah, be gentle, for when Allāh intends good for a household, He guides them to the door of gentleness." It was recorded by Aḥmad (6/104), [who] said: Abū Saʿīd narrated to us, saying: Sulaymān, meaning Ibn Bilāl, narrated to us from Sharīk, meaning Ibn Abī Namr, from ʿAṭāʾ ibn Yasār, from ʿĀʾishah, that the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said to her: I said: This isnād is according to the criteria of al-Bukhārī, and in Sharīk, who is Ibn ʿAbd Allāh Ibn Abī Namr
- "يا عائشة ارفقي، فإن الله إذا أراد بأهل بيت خيرا دلهم على باب الرفق". أخرجه أحمد (٦ / ١٠٤) حدثنا أبو سعيد قال: حدثنا سليمان يعني ابن بلال عن شريك يعني ابن أبي نمر عن عطاء بن يسار عن عائشة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال لها: قلت: وهذا إسناد على شرط البخاري وفي شريك وهو ابن عبد الله ابن أبي نمر