but there is no mention of the prohibition being supported until the Day of Resurrection, except in this narration and in another route that I will mention, if Allāh wills. Because of this addition, I included the ḥadīth in this "series," otherwise, the ḥadīths prohibiting mutʿah are too well-known to be included here, even if a group of people deny them, following their desires. Discussion with them is not beneficial unless a scientific method for critiquing the ḥadīths of both parties is established, which is a distant possibility. The route I referred to is narrated by ʿAbd al-ʿAzīz ibn ʿUmar (ibn ʿAbd al-ʿAzīz): al-Rabīʿ ibn Sabrah narrated to me with the wording: "He was with the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) and said: O people, I had permitted you to enjoy temporary marriage with women, but Allāh has prohibited that until the Day of Resurrection. So whoever has any of them, let him release them, and do not take anything from what you have given them." It was recorded by Muslim (4/132), al-Dārimī (2/140), Ibn Mājah (1962), al-Ṭaḥāwī (2/14), Ibn Abī Shaybah in "al-Muṣannaf" (7/44/1), Ibn al-Jārūd (699), al-Bayhaqī (7/203), and Aḥmad (3/404-405, 405-406). There is a slight discussion regarding ʿAbd al-ʿAzīz, similar to the discussion regarding Muʿqil, so one strengthens the ḥadīth of the other. Especially since I found a supporting narration from Jābir, narrated by Ṣadaqah ibn ʿAbd Allāh from Ismāʿīl ibn Umayyah from Muḥammad ibn al-Munkadir from Jābir ibn ʿAbd Allāh al-Anṣārī who said: "We went out with the women with whom we had temporary marriage, and the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said: They are prohibited until the Day of Resurrection. So they bade us farewell at that point, and it was named 'Thaniyyat al-Wadāʿ' because of that, whereas before it was only 'Thaniyyat al-Rikāb'."
لكن ليس فيها ذكر تأييد التحريم إلى يوم القيامة، إلا في هذه وفي طريق أخرى سأذكرها إن شاء الله، ومن أجل هذه الزيادة أوردت الحديث في هذه " السلسلة " وإلا فأحاديث النهي عن المتعة أشهر من أن تخرج هنا، وإن أنكرتها طائفة من الناس، اتباعا لأهوائهم، ولا ينفع البحث معهم إلا بعد وضع منهج علمي لنقد أحاديث الفريقين على ضوئه، وهيهات هيهات. والطريق التي أشرت إليها يرويها عبد العزيز بن عمر (بن عبد العزيز) : حدثني الربيع بن سبرة به بلفظ: " أنه كان مع رسول الله ﷺ فقال: يا أيها الناس إني قد كنت أذنت لكم في الاستمتاع من النساء، وإن الله قد حرم ذلك إلى يوم القيامة، فمن كان عنده منهن شيء فليخل سبيله، ولا تأخذوا مما آتيتموهن شيئا ". أخرجه مسلم (٤ / ١٣٢) والدارمي (٢ / ١٤٠) وابن ماجه (١٩٦٢) والطحاوي (٢ / ١٤) وابن أبي شيبة في " المصنف " (٧ / ٤٤ / ١) وابن الجارود (٦٩٩) والبيهقي (٧ / ٢٠٣) وأحمد (٣ / ٤٠٤ - ٤٠٥، ٤٠٥ - ٤٠٦) . وفي عبد العزيز هذا كلام يسير نحو الكلام في معقل، فأحدهما يقوى حديث الآخر. لا سيما وقد وجدت له شاهدا من حديث جابر، يرويه صدقة بن عبد الله عن إسماعيل بن أمية عن محمد بن المنكدر عن جابر بن عبد الله الأنصاري قال: " خرجنا ومعنا النساء اللاتي استمتعنا بهن، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: هن حرام إلى يوم القيامة، فودعننا عند ذلك، فسميت بذلك ثنية الوداع، وما كانت قبل ذلك إلا ثنية الركاب ".