"we sacrificed a horse during the time of the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) and ate it (in Medina)." It was recorded by al-Bukhārī, Muslim, al-Dārimī, al-Bayhaqī, and Aḥmad (6/345, 346, 353), with the addition from al-Dārimī and a narration from al-Bukhārī. The ḥadīth indicates the permissibility of eating horse meat, which is the view of the four imams except for Abū Ḥanīfah, who deemed it prohibited, contrary to his two companions who agreed with the majority, and this is the truth due to this authentic ḥadīth. Therefore, Imām Abū Jaʿfar al-Ṭaḥāwī chose it, and he mentioned that Abū Ḥanīfah's evidence was the ḥadīth of Khālid ibn al-Walīd, raised [to the Prophet]: "It is not permissible to eat the meat of horses, mules, and donkeys." However, it is a rejected ḥadīth with a weak isnād that cannot be used as evidence when it contradicts what is more authentic, especially since it contradicts two authentic ḥadīths as you see. I have clarified its weakness and defects in "al-Silsilah al-Ḍaʿīfah" number (1149).
" نحرنا فرسا على عهد رسول الله ﷺ فأكلناه (بالمدينة) ". أخرجه البخاري ومسلم والدارمي والبيهقي وأحمد (٦ / ٣٤٥، ٣٤٦، ٣٥٣) والزيادة للدارمي ورواية للبخاري. وفي الحديث جواز أكل لحوم الخيل، وهو مذهب الأئمة الأربعة سوى أبي حنيفة فذهب إلى التحريم خلافا لصاحبيه فإنهما وافقا الجمهور، وهو الحق لهذا الحديث الصحيح، ولذلك اختاره الإمام أبو جعفر الطحاوي، وذكر أن حجة أبي حنيفة حديث خالد بن الوليد مرفوعا: " لا يحل أكل لحوم الخيل والبغال والحمير ". ولكنه حديث منكر ضعيف الإسناد لا يحتج به إذا لم يخالف ما هو أصح منه، فكيف وقد خالف حديثين صحيحين كما ترى. وقد بينت ضعفه وعلله في " السلسلة الضعيفة " رقم (١١٤٩) .
"There will come upon you rulers who will bring close the wicked people and delay the prayer from its proper times. Whoever among you encounters that, let him not be an overseer, a policeman, a tax collector, or a treasurer." It was recorded by Ibn Ḥibbān in his "Ṣaḥīḥ," where he said (1558 - Mawārid): Aḥmad ibn ʿAlī ibn al-Muthanná informed us, Isḥāq ibn Ibrāhīm al-Marwazī narrated to us, Jarīr ibn ʿAbd al-Ḥamīd informed us from Raqabah ibn Miṣqalah from Jaʿfar ibn Iyās from ʿAbd al-Raḥmān ibn ʿAbd Allāh ibn Masʿūd from Abū Saʿīd and Abū Hurayrah, they said: The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said: and he mentioned it. I say: This isnād is authentic, its men are trustworthy, the men of the two Shaykhs [al-Bukhārī and Muslim] except for ʿAbd al-Raḥmān ibn ʿAbd Allāh ibn Masʿūd, who is trustworthy, and Aḥmad ibn ʿAlī ibn al-Muthanná is Abū Yaʿlá al-Mawṣilī, who is a trustworthy ḥāfiẓ. It was also recorded in his "Musnad," and al-Haythamī said in "al-Majmaʿ" (5/240)
- " ليأتين عليكم أمراء يقربون شرار الناس، ويؤخرون الصلاة عن مواقيتها، فمن أدرك ذلك منهم فلا يكونن عريفا ولا شرطيا ولا جابيا ولا خازنا ". أخرجه ابن حبان في " صحيحه " فقال (١٥٥٨ - موارد) : أخبرنا أحمد ابن علي بن المثنى حدثنا إسحاق بن إبراهيم المروزي أنبأنا جرير بن عبد الحميد عن رقبة بن مصقلة عن جعفر بن إياس عن عبد الرحمن بن عبد الله بن مسعود عن أبي سعيد وأبي هريرة قالا: قال رسول الله ﷺ: فذكره. قلت: وهذا إسناد صحيح رجاله ثقات رجال الشيخين غير عبد الرحمن بن عبد الله بن مسعود وهو ثقة، وأحمد بن علي بن المثنى هو أبو يعلى الموصلي وهو ثقة حافظ. وقد أخرجه في " مسنده "، فقال الهيثمي في " المجمع " (٥ / ٢٤٠) .