← Previous Page 655 of 6550 Next →
is not infallible. However, we strongly deny attributing forgetfulness or even lying to him merely based on claims and suspicion against him. This is the example before us: if it is possible, as we mentioned, that Abū Hurayrah did not remember that alleged addition, is it also possible that those groups of the Prophet's Companions (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) did not remember it either?! Moreover, the context of this ḥadīth indicates the invalidity of that addition in terms of meaning. It does not criticize poetry absolutely, but rather the excessive engagement in it. If this is the case, then the statement "I was satirized with it" implies that a small amount of poetry in which he (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) is satirized is permissible. This is false, and what leads to falsehood is itself false! It is mentioned in "Fayḍ al-Qadīr": "Al-Nawawī said: This ḥadīth is interpreted as referring to being engrossed in poetry to the extent that it overwhelms a person, distracting him from the Qurʾān and remembrance. Al-Qurṭubī said: Whoever is overwhelmed by poetry is, by literary custom, bound to reprehensible attributes, and this is how the ḥadīth is interpreted. Some say it refers to the poetry with which he or others were satirized, but this is refuted because satirizing him is disbelief, whether much or little, and satirizing others is forbidden even if little, so there is no meaning in specifying the blame to the excessive." What was mentioned about the prohibition is what al-Bukhārī used as a chapter heading in "Ṣaḥīḥ" for the ḥadīth, saying: "Chapter on what is disliked for poetry to dominate a person until it distracts him from the remembrance of Allāh." Preceding him in this was Imām Abū ʿUbayd al-Qāsim ibn Sallām, who said after mentioning the aforementioned opinion: "What I hold regarding this ḥadīth is different from this opinion, because if the Prophet (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) was satirized with even half a verse, it would be disbelief. Thus, if the ḥadīth is interpreted as the heart being filled with it, it implies that a small amount is permitted. However, in my view, it means that the heart is filled with poetry to the extent that it dominates and distracts him from the Qurʾān and the remembrance of Allāh, becoming predominant. But if the Qurʾān and knowledge are predominant, then his heart is not filled."
ليس معصوما، ولكنا ننكر أشد الإنكار نسبته إلى النسيان بل الكذب لمجرد الدعوى وسوء الظن به، وهذا هو المثال بين أيدينا، فإذا كان جائزا كما ذكرنا أن يكون أبو هريرة لم يحفظ تلك الزيادة المزعومة، فهل يجوز أن لا يحفظها أيضا أولئك الجماعة من أصحاب النبي ﷺ؟! على أن هذا الحديث في سياقه ما يدل على بطلان تلك الزيادة من حيث المعنى، فإنه لم يذم الشعر مطلقا، وإنما الإكثار منه، وإذا كان كذلك فقوله " هجيت به "، يعطي أن القليل من الشعر الذي فيه هجاؤه ﷺ جائز، وهذا باطل وما لزم منه باطل فهو باطل! جاء في " فيض القدير ":" وقال النووي: هذا الحديث محمول على التجرد للشعر بحيث يغلب عليه، فيشغله عن القرآن والذكر. وقال القرطبي: من غلب عليه الشعر، لزمه بحكم العادة الأدبية الأوصاف المذمومة، وعليه يحمل الحديث، وقول بعضهم: عنى به الشعر الذي هجي به هو أو غيره، رد بأن هجوه كفر كثر أو قل، وهجو غيره حرام وإن قل فلا يكون لتخصيص الذم بالكثير معنى ". وما ذكره عن النهي هو الذي ترجم به البخاري في " صحيحه " للحديث فقال: " باب ما يكره أن يكون الغالب على الإنسان الشعر حتى يصده عن ذكر الله ". وتقدمه إلى ذلك الإمام أبو عبيد القاسم بن سلام، فقال بعد أن ذكر قول البعض المشار إليه: " والذي عندي في هذا الحديث غير هذا القول، لأن الذي هجى به النبي صلى الله عليه وسلم لو كان شطر بيت لكان كفرا، فكأنه إذا حمل وجه الحديث على امتلاء القلب منه أنه قد رخص في القليل منه، ولكن وجهه عندي أن يمتلئ قلبه من الشعر حتى يغلب عليه فيشغله عن القرآن وعن ذكر الله، فيكون الغالب عليه، فأما إذا كان القرآن والعلم الغالبين عليه، فليس جوفه ممتلئا ".
← Previous Page 655 of 6550 Next →