due to the unity of their teacher, but Ḍirār ibn Ṣurrad is weak and cannot be relied upon; rather, he is abandoned and accused. And Allāh knows best. In any case, I have decided to include the ḥadīth in this "Ṣaḥīḥ Series" due to its numerous supporting evidences. The first statement is under the protection of the Muslims; it has many supporting evidences, including the ḥadīth of ʿAlī: "The city is a sanctuary..." and in it: "The protection of the Muslims is one, even the least of them can grant it. Whoever betrays a Muslim, upon him is the curse of Allāh, the angels, and all people, and Allāh will not accept from him any repentance or compensation." It was narrated by al-Shaykhān and others, and it is documented in "al-Irwāʾ" (1058). The statement about treachery is reported verbatim from a group of Companions, and it is documented earlier under number (1690). *
لاتحاد شيخهما، لكن ضرار بن صرد ضعيف لا يحتج به، بل هو متروك متهم. والله أعلم. وعلى كل حال؛ فقد قررت نقل الحديث إلى هذه "السلسلة الصحيحة" لشواهده الكثيرة. فالجملة الأولى في ذمة المسلمين؛ لها شواهد كثيرة، منها حديث علي:" المدينة حرم.. " وفيه:"وذمة المسلمين واحدة، يسعى بها أدناهم، فمن أخفر مسلماً؛ فعليه لعنة الله والملائكة والناس أجمعين، لا يقبل الله منه صرفاً ولا عدلاً".رواه الشيخان وغيرهما، وهو مخرج في "الإرواء " (١٠٥٨) . وجملة الغدر؛ جاءت بنصها عن جمع من الصحابة، وهو مخرج فيما تقدم برقم (١٦٩٠) . *
(I have a basin between the Kaʿbah and Bayt al-Maqdis, white like milk; its vessels are as numerous as the stars, and I will have the most followers among the prophets on the Day of Resurrection). It was recorded by Ibn Mājah (4301) through the route of ʿAṭiyyah from Abū Saʿīd al-Khudrī as a marfūʿ ḥadīth. I said: This isnād is weak due to ʿAṭiyyah—who is al-ʿAwfī—as he is weak and a mudallis. However, the ḥadīth has supporting evidences indicating its authenticity, many of which were recorded by Ibn Abī ʿĀṣim in "al-Sunnah"; see the ḥadīths (718, 719, and 723—with my verification). *
(إن لي حوضاً ما بينَ الكعبةِ وبيتِ المقدِسِ، أبيضَ مثلَ اللّبن؛ آنِيَتُةُ عدَدَ النُّجُومِ، وإني لأكثرُ الأنبياءِ تبعاً يومَ القيامةِ) .أخرجه ابن ماجه (٤٣٠١) من طريق عطية عن أبي سعيد الخدري مرفوعاً به. قلت: وهذا إسناد ضعيف؛ من أجل عطية- وهو العوفي- فإنه ضعيف ومدلس.لكن للحديث شواهد تدل على أنه صحيح، قد أخرج الكثير الطيب منها ابن أبي عاصم في "السنة"؛ فانظر الأحاديث (٧١٨ و ٩ ٧١ و ٧٢٣- بتحقيقي) . *