- "Indeed, your companion is being washed by the angels." This refers to Ḥanẓalah. Narrated by al-Ḥākim (3/204) and al-Bayhaqī in "al-Sunan" (4/15) from Ibn Isḥāq, who said: Yaḥyá ibn ʿAbbād ibn ʿAbd Allāh narrated to me from his father from his grandfather (raḍiya Allāhu ʿanhu) who said: I heard the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) say at the killing of Ḥanẓalah ibn Abī ʿĀmir after he and Abū Sufyān ibn al-Ḥārith met when Shaddād ibn al-Aswad struck him with the sword and killed him. The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) then mentioned it. They asked his wife, and she said: He went out when he heard the call to arms while he was in a state of major ritual impurity. The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said: That is why the angels washed him. He said: "Authentic according to the conditions of Muslim," and al-Dhahabī remained silent about it, but it is only ḥasan because Ibn Isḥāq was only cited by Muslim in supporting narrations. It has a corroborating narration reported by Ibn ʿAsākir (2/296/1) from ʿAbd al-Wahhāb ibn ʿAṭāʾ, who informed us from Saʿīd ibn Abī ʿArūbah from Qatādah from Anas ibn Mālik, who said: "The two tribes of Aws and Khazraj boasted, and the Aws said: Among us is the one washed by the angels, Ḥanẓalah ibn al-Rāhib, and among us is the one for whom the Throne of the Most Merciful shook, and among us is the one protected by the bees, ʿĀṣim ibn Thābit ibn al-Aflah, and among us is the one whose testimony was accepted as that of two men, Khuzaymah ibn Thābit. The Khazraj said: Among us are four who gathered the Qurʾān, which no one else did: Zayd ibn Thābit, Abū Zayd, Ubayy ibn Kaʿb, and Muʿādh ibn Jabal." Ibn ʿAsākir said: "This is a ḥasan ṣaḥīḥ ḥadīth."
- " إن صاحبكم تغسله الملائكة. يعني حنظلة ". رواه الحاكم (٣ / ٢٠٤) والبيهقي في " السنن " (٤ / ١٥) عن ابن إسحاق حدثني يحيى بن عباد بن عبد الله عن أبيه عن جده ﵁ قال: سمعت رسول الله ﷺ يقول عند قتل حنظلة بن أبي عامر بعد أن التقى هو وأبو سفيان بن الحارث حين علاه شداد بن الأسود بالسيف فقتله، فقال رسول الله ﷺ: فذكره. فسألوا صاحبته فقالت: إنه خرج لما سمع لهائعة وهو جنب، فقال رسول الله ﷺ: لذلك غسلته الملائكة. وقال: " صحيح على شرط مسلم " وسكت عنه الذهبي وإنما هو حسن فقط لأن ابن إسحاق إنما أخرج له مسلم في المتابعات. وله شاهد أخرجه ابن عساكر (٢ / ٢٩٦ / ١) عن عبد الوهاب بن عطاء أنبأنا سعيد بن أبي عروبة عن قتادة عن أنس بن مالك قال:" افتخر الحيان من الأوس والخزرج فقال الأوس: منا غسيل الملائكة حنظلة ابن الراهب، ومنا من اهتز له عرش الرحمن، ومنا من حمته الدبر عاصم بن ثابت بن الأفلح، ومنا من أجيزت شهادته بشهادة رجلين خزيمة بن ثابت، قال: فقال الخزرجيون: منا أربعة جمعوا القرآن لم يجمعه أحد غيرهم: زيد بن ثابت وأبو زيد وأبي بن كعب ومعاذ بن جبل ". وقال ابن عساكر: " هذا حديث حسن صحيح ".