"Oh, this is the essence of usury, do not do it. But if you wish to buy dates, sell it for another sale, then buy with it." It was recorded by al-Bukhārī (2312), Muslim, Ibn Ḥibbān (5022), and Aḥmad (3/62); and it adds at the end: "as you wish." Its chain is good. It was narrated by Muḥammad ibn ʿAmr from Abū Salamah from Abū Saʿīd in a marfūʿ form with the wording: "It is not permissible to exchange a measure of dates for two measures, nor a dirham for two dirhams, and the dirham for the dirham, and the dinar for the dinar; and there is no excess between them except by weight." It was recorded by Ibn Mājah (2256), and Ibn Abī Shaybah in "al-Muṣannaf" (7/102/2529). I say: Its chain is ḥasan.
"أوّه؛ عين الربا، لا تفعل، ولكن إذا أردت أن تشتري التمر؛ فبعه ببيع آخر، ثم اشتر به". أخرجه البخاري (٢٣١٢)، ومسلم، وابن حبان (٥٠٢٢)، وأحمد (٣/٦٢)؛ وزاد في آخره: "ما بدا لك". وسنده جيد. ورواه محمد بن عمرو عن أبي سلمة عن أبي سعيد مرفوعاً بلفظ: "لا يصلح صاع تمر بصاعين، ولا درهم بدرهمين، والدرهم بالدرهم، والدينار بالدينار؛ ولا فضل بينهما إلا وزناً". أخرجه ابن ماجه (٢٢٥٦)، وابن أبي شيبة في "المصنف" (٧/١٠٢/٢٥٢٩). قلت: وإسناده حسن.
- (It is only Gabriel; I have not seen him in the form in which he was created except these two times; I saw him descending from the sky, his immense creation filling the space between the sky and the earth). It was narrated by Muslim (1/110) - and this is his wording -, Aḥmad (6/236 and 241), al-Ṭayālisī (1408), al-Nasāʾī in "al-Kubrā" (11532), al-Tirmidhī (3068), Isḥāq ibn Rāhwayh in "his Musnad" (884), Ibn Khuzaymah in "al-Tawḥīd" (p. 145-146), and Abū al-Shaykh al-Aṣbahānī in "al-ʿAẓamah" (485) from the path of Dāwūd ibn Abī Hind from al-Shaʿbī from Masrūq who said: I was reclining with ʿĀʾishah and she said: O Abū ʿĀʾishah! Three things, whoever speaks of one of them..
- (إنما هو جبريلُ؛ لم أرَهُ على صُورته التي خُلق عليها إلا هاتين المرتين؛ رأيته مُنهبطاً من السّماء، سادّاً عِظَمُ خَلْقِه ما بين السماء والأرض) .رواه مسلم (١/ ١١٠) - واللفظ له-، وأحمد (٦/٢٣٦ و٢٤١) ، والطيالسي (١٤٠٨) ، والنسائي في "الكبرى" (١١٥٣٢) ، والترمذي (٣٠٦٨) ، وإسحاق بن راهويه في"مسنده " (٨٨٤) ، وابن خزيمة في "التوحيد" (ص ١٤٥- ١٤٦) ، وأبو الشيخ الأصبهاني في "العظمة" (٤٨٥) من طريق داود بن أبي هند عن الشعبي عن مسروق قال:كنتُ مُتكئاً عند عائشة فقالت: يا أبا عائشة! ثلاث من تكلم بواحدة منهنّ