if I die before you, it is yours, and if you die before me, it returns to me; from the concept of observation, because each of them observes the other's death." He said, regarding (ʿumrá): "It is like (ḥublá) as mentioned before; it is named from 'I have granted you the house for life,' meaning: I have made its residence for you for the duration of your life." I said: Both (ʿumrá) and (ruqbá) confer ownership to the one granted (al-muʿammar) and (al-murqab), and to their descendants after them, with no return, as stated by al-Shawkānī and others. See "al-Rawḍah al-Nadiyyah" (2/167-168). *
فإن مت قبلك فهي لك، وإن مت قبلي عادت إلي؛ من المراقبة؛ لأن كلاً منهما يراقب موت صاحبه ". وقال، في (العمرى) :"هي ك (حبلى) كما سبق؛ اسم من أعمرتك الدار؛ أي: جعلت سكناها لك مدة عمرك ". قلت: وكل من (العمرى) و (الرقبى) توجبان الملك لـ (المعمر) و (المرقب) ، ولعقبه من بعده، ولا رجوع فيهما، كما قال الشوكاني وغيره، انظر "الروضة الندية " (٢/١٦٧- ١٦٨) . *
(Whoever performs our prayer, faces our qiblah, and eats our slaughtered animals; that is the Muslim who has the protection of Allāh and the protection of His Messenger, so do not betray Allāh in His protection). Narrated by al-Bukhārī (391), and al-Nasāʾī in "al-Sunan al-Kubrā" (2/530/11728) — without the phrase of protection— through the chain of Manṣūr ibn Saʿd from Maymūn ibn Siyāh from Anas ibn Mālik who said: The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said: ... and he mentioned it. I said: This isnād is good; for Maymūn ibn Siyāh—despite being among the narrators of al-Bukhārī—there is some discussion about him, as indicated by al-Ḥāfiẓ in "al-Taqrīb": "Truthful, devout, but makes mistakes." This is a summary of Ibn ʿAdī's statement at the end of his biography in "al-Kāmil" after he listed his ḥadīths, this being one of them (6/414-415): "One who was counted among the ascetics of Basra, and perhaps he has no other ḥadīth than what I mentioned."
(من صلى صلاتنا، واستقبل قبلتنا، وأكل ذبيحتنا؛ فذلك المسلم الذي له ذمّة الله وذمّة رسوله، فلا تخفروا الله في ذمته) .أخرجه البخاري (٣٩١) ، والنسائي في "السنن الكبرى" (٢/٥٣٠/ ١١٧٢٨) ـ دون جملة الذمة- من طريق منصور بن سعد عن ميمون بن سياه عن أنس بن مالك قال: قال رسول الله ﷺ: ... فذكره. قلت: وهذا إسناد حسن؛ فإن ميمون بن سياه- مع أنه من رجال البخاري- ففيه كلام أشار إليه الحافظ بقوله في "التقريب ":"صدوق عابد يخطئ ". وهو تلخيص لقول ابن عدي في آخر ترجمته من "الكامل " بعد أن ساق له أحاديث هذا أحدها (٦/٤١٤- ٤١٥) :"أحد من كان يعد في زهاد البصرة، ولعل ليس له من الحديث غير ما ذكرت