Ṭāwūs said: I said to Ibn ʿAbbās: They mentioned that the Prophet (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said: ... then he mentioned the ḥadīth in its entirety. (Note): Al-Ḥāfiẓ al-Suyūṭī was brief in his extraction of this ḥadīth; he only attributed it in "al-Ziyādah ʿalá al-Jāmiʿ" to Aḥmad and Ibn Ḥibbān! As for the phrase (applying perfume) which Ibn ʿAbbās did not recognize; it has been authentically reported from more than one of the Companions, including: Abū Saʿīd al-Khudrī. It was narrated by the two Shaykhs, and it is extracted in "Ṣaḥīḥ Abī Dāwūd" under number (372). And among them: ʿAbd Allāh ibn ʿAmr; according to Ibn Khuzaymah and others, and it is extracted in "Ṣaḥīḥ Abī Dāwūd" under number (375).
وقال طاوس: قلت لابن عباس: ذكروا أن النبي ﷺ قال: ... فذكر الحديث بتمامه. (تنبيه) : لقد قصر الحافظ السيوطي في تخريج هذا الحديث؛ فإنه اقتصر في "الزيادة على الجامع " على عزوه لأحمد وابن حبان فقط! وأما جملة (مس الطيب) التي لم يعرفها ابن عباس؛ فقد صحت عن غير ما واحد من الصحابة؛ منهم: أبو سعيد الخدري. رواه الشيخان، وهو مخرج في "صحيح أبي داود" برقم (٣٧٢) . ومنهم: عبد الله بن عمرو؛ عند ابن خزيمة وغيره، وهو مخرج في "صحيح أبي داود" برقم (٣٧٥) .
- (Indeed, Allāh increases the disbeliever's punishment due to the weeping of his family.) Narrated by al-Bukhārī (1287 and 1288), Muslim (3/42-43), Ibn Ḥibbān (5/54/3126), and Aḥmad (1/41-42), all through the route of ʿAbd Allāh ibn Abī Mulaykah who said: I was with ʿAbd Allāh ibn ʿUmar, and we were waiting for the funeral of Umm Abān, the daughter of ʿUthmān ibn ʿAffān, and with him was ʿAmr ibn ʿUthmān. Then Ibn ʿAbbās came, led by a guide, and I think he informed him of the presence of Ibn ʿUmar, so he came and sat next to me, and I was between them; when there was a sound from the house, Ibn ʿUmar said: I heard the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) say: "The deceased is punished by the weeping of his family over him," and ʿAbd Allāh sent it forth unconditionally. Ibn ʿAbbās said: We were with the Commander of the Faithful, ʿUmar, until we were at al-Baydāʾ; when he saw a man resting in the shade..
- (إنّ الكافر ليزيدُه الله ﷿ ببكاءِ أهلهِ عذاباً) . أخرجه البخاري (١٢٨٧ و١٢٨٨) ، ومسلم (٣/٤٢- ٤٣) ، وابن حبان (٥/٥٤/ ٣١٢٦) ، وأحمد (١/٤١- ٤٢) كلهم من طريق عبد الله بن أبي مُليكة قال:كنت عند عبد الله بن عمر، ونحن ننتظر جنازة أم أبان ابنة عثمان بن عفان، وعنده عمرو بن عثمان، فجاء ابن عباس يقوده قائد، قال: فأراه أخبره بمكان ابن عمر، فجاء حتى جلس إلى جنبي، وكنت بينهما؛ فإذا صَوْتٌ من الدار، فقال ابن عمر: سمعت رسول الله ﷺ يقول:"إن الميت يعذب ببكاء أهله عليه "، فأرسلها عبد الله مرسلة. قال ابن عباس:كنا مع أمير المؤمنين عمر، حتى إذا كنا بالبيداء؛ إذا هو برجل نازل في ظل