(If you criticize his leadership—meaning Usāmah ibn Zayd—you have already criticized his father's leadership before him. By Allāh! He was indeed worthy of it, and by Allāh! He was the most beloved of people to me. By Allāh! This one is indeed worthy of it—meaning Usāmah ibn Zayd—and by Allāh! He is the most beloved to me after him. So I advise you regarding him, for he is one of your righteous ones). Narrated by Muslim (7/131), Ibn Saʿd (4/66), and Aḥmad (2/89 and 106) through the route of Sālim from his father that the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said while on the pulpit: ... and he mentioned it. ʿAbd Allāh ibn Dīnār followed him from ʿAbd Allāh ibn ʿUmar with it, except for his statement at the end: "So I advise you regarding him..." Narrated by al-Bukhārī (3730, 4250, 4469, 6627, 7187), Muslim (7/131), Ibn Ḥibbān (7004, 7019), al-Tirmidhī (3816) — and he authenticated it — Ibn Saʿd (4/65), al-Bayhaqī (3/128, 8/154, 10/44), and Aḥmad (2/10, 110), all through the route of ʿAbd Allāh ibn Dīnār with it. *
(إن تَطعنوا في إمارتِه - يريدُ أسامةَ بنَ زيدٍ-؛ فقدْ طعنتُم في إمارةِ أبيه من قبْلِه، وايْمُ اللهِ! إنّ كان لَخليقاً لها، وايم اللهِ! إنْ كان لأحبَّ الناسِ إليَّ، وايمُ اللهِ! إنّ هذا لَخليقاً لها- يريد أسامةَ بن زيدٍ- وايْمُ اللهِ! إنْ كان لأحبَّهم إليَّ من بعدِه؛ فأُوصِيكم به؛ فإنه من صَالحيكم) . أخرجه مسلم (٧/ ١٣١) ، وابن سعد (٤/٦٦) ، وأحمد (٢/٨٩ و ١٠٦) من طريق سالم عن أبيه أن رسول الله ﷺ قال وهو على المنبر: ... فذكره. وتابعه عبد الله بن دينار عن عبد الله بن عمر به، دون قوله في آخره: «فأوصيكم به ... » . أخرجه البخاري (٣٧٣٠ و٤٢٥٠ و ٤٤٦٩ و ٦٦٢٧ و٧١٨٧) ، ومسلم (٧/١٣١) ، وابن حبان (٧٠٠٤ و ٧٠١٩) ، والترمذي (٣٨١٦) - وصححه-، وابن سعد (٤/٦٥) ، والبيهقي (٣/١٢٨ و ٨/١٥٤ و ١٠/٤٤) ، وأحمد (٢/١٠ و ١١٠) كلهم من طريق عبد الله بن دينار به. *
(If this young boy lives, he may not reach old age before the Hour is established). It is established from the ḥadīth of Anas and ʿĀʾishah. As for the ḥadīth of Anas, it has several routes: the first is from Ḥammād ibn Salamah from Thābit al-Bunānī from Anas ibn Mālik: that a man asked the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam): When will the Hour be established? And with him was a young boy from the Anṣār, called Muḥammad, so the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said to him: ... and he mentioned it
(إنْ يَعشْ هذا الغلامُ؛ فعسَى أنْ لا يدركَه الهَرَمُ حتّى تَقومَ السّاعةُ) . ثبت من حديث أنس، وعائشة. أما حديث أنس؛ فله طرق: الأولى: عن حماد بن سلمة عن ثابت البناني عن أنس بن مالك: أن رجلاً سأل رسول الله ﷺ: متى تقوم الساعة؟ وعنده غلام من الأنصارـ يقال له: محمد ـ، فقال له رسول الله ﷺ: ... فذكره.