← Previous Page 6071 of 6550 Next →
"al-Maʿrifah" (2/296-297) with a single isnād, they said—and the context is for Yaʿqūb—and through his route: it was recorded by Ibn ʿAsākir in "al-Tārīkh" (1/528): ʿAbd Allāh ibn Yūsuf narrated to us, he said: Yaḥyā ibn Ḥamzah narrated to us, he said: Abū ʿAlqamah Naṣr ibn ʿAlqamah al-Ḥaḍramī—from the people of Ḥimṣ—narrated to me that ʿUmayr ibn al-Aswad and Kathīr ibn Murrah al-Ḥaḍramī said: Abū Hurayrah and Ibn al-Ṣamṭ used to say: The Muslims will remain on earth until the Hour is established, because the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said: ... and he mentioned it. I said: And this isnād is authentic, all its men are trustworthy, including Naṣr ibn ʿAlqamah, as I clarified in the ḥadīth before it. Other ḥadīths have come regarding the people of al-Shām and that they are the victorious group, but their isnāds are weak; I had pointed to them in "al-Ḍaʿīfah" under ḥadīth (6104), then I came across this, so I hastened to include it here due to the authenticity of its isnād. And know that (al-Shām) is the northern region of (the Arabian Peninsula), and it includes Syria, including Antioch, Jordan, and Palestine up to Ascalon; as mentioned in "Muʿjam al-Buldān". *
" المعرفة " (٢/٢٩٦- ٢٩٧) بإسناد واحد قالا- والسياق ليعقوب-، ومن طريقه: أخرجه ابن عساكر في "التاريخ " (١/٥٢٨) : حدثنا عبد الله بن يوسف قال: حدثنا يحيى بن حمزة قال: حدثني أبو علقمة نصر بن علقمة الحضرمي- من أهل حمص- أن عمير بن الأسود وكثير بن مرة الحضرمي قالا: إن أبا هريرة وابن السمط كانا يقولان: لا يزال المسلمون في الأرض حتى تقوم الساعة، وذلك أن رسول الله ﷺ قال: ... فذ كره. قلت: وهذا إسناد صحيح، رجاله كلهم ثقات، ومنهم نصر بن علقمة، كما بينت في الحديث الذي قبله. وقد جاء في أهل الشام وأنهم الطائفة المنصورة أحاديث أخرى في أسانيدها ضعف؛ كنت أشرت إليها في "الضعيفة" تحت الحديث (٦١٠٤) ، ثم وقفت على هذا، فبادرت لإخراجه هنا لصحة إسناده. واعلم أن (الشام) هو الإقليم الشمالي من (شبه جزيرة العرب) ، ويشمل سوريا ومنها أنطاكية، والأردن، وفلسطين إلى عسقلان؛ كما في "معجم البلدان ". *
3426
٣٤٢٦
- (Indeed, Allāh does not love this and its kind; they twist their tongues for the people like the cow twists its tongue in the pasture! Thus Allāh will twist their tongues and faces in the Fire.) It was recorded by al-Ṭabarānī in "al-Muʿjam al-Kabīr" (22/70/170) through the route of Abū Masher and Hishām ibn ʿAmmār, they said: Ṣadaqah ibn Khālid narrated to us, he said: Zayd ibn Wāqid narrated to me from Busar ibn ʿUbayd Allāh from Wāthilah ibn al-Asqaʿ, he said:
- (إنّ الله لا يحبّ هذا وضَرْبَهُ (١) ؛ يلوُون ألسنتَهم للنّاس ليّ البقرة لسانَها بالمرعى! كذلك يلوي الله ألسنتهم ووجوهَهم في النّارِ). أخرجه الطبراني في "المعجم الكبير" (٢٢/٧٠/١٧٠) من طريق أبي مسهر وهشام بن عمار قالا: ثنا صدقة بن خالد قال: حدثني زيد بن واقد عن بسر بن عبيد الله عن واثلة بن الأسقع قال:
← Previous Page 6071 of 6550 Next →