and the ḥadīth that al-Tirmidhī suspended; al-Ṭayālisī connected it in his "Musnad" (81/597) with a weak chain, and Ibn Mājah and others narrated it more completely like the ḥadīth of the chapter, and added: "there is no separation between them with taslīm..." and this is an objectionable addition, and I have extracted it and commented on it in "Ṣaḥīḥ Abī Dāwūd" (1161). This addition has a corroborating narration, but its chain is very weak, and therefore I have extracted its ḥadīth in "al-Ḍaʿīfah" (6727). *
والحديث الذي علقه الترمذي؛ وصله الطيالسي في "مسنده " (٨١/٥٩٧) بسند ضعيف، وقد رواه ابن ماجه وغيره أتم منه مثل حديث الترجمة، وزاد: لا يفصل بينهن بتسليم ... وهي زيادة منكرة، وقد خرجته وتكلمت عليه في "صحيح أبي داود" (١١٦١) . ولهذه الزيادة شاهد، لكن إسنادها ضعيف جداً، ولذلك خرجت حديثها في "الضعيفة" (٦٧٢٧) . *
- (Indeed, the collector of taxes is in the Fire). It was recorded by Aḥmad (4/109): Qutaybah ibn Saʿīd narrated to us, saying: Ibn Lahīʿah narrated to us from Yazīd ibn Abī Ḥabīb from Abū al-Khayr who said: Maslamah ibn Makhlad—who was the governor of Egypt—offered Ruwayfiʿ ibn Thābit to appoint him over the ʿushūr, but he said: I heard the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) say: ... and he mentioned it. I say: This is a good chain, its men are trustworthy, the men of the two Shaykhs; except for Ibn Lahīʿah, and his ḥadīth is authentic when narrated from him by Qutaybah ibn Saʿīd al-Miṣrī and his likes such as the ʿAbādilah of Egypt, as has been established repeatedly. For a period of time, I treated the ḥadīth of Qutaybah differently from the ḥadīth of the ʿAbādilah, until I came across the words of the ḥāfiẓ al-Dhahabī who clarified that his ḥadīth from Ibn Lahīʿah is authentic like the ḥadīth of the ʿAbādilah—may Allāh reward him well—, so this new knowledge necessitated a reevaluation of all the ḥadīths of Qutaybah from him, and correcting them after weakening them if they are sound from those above him like this one, and all praise is due to Allāh by whose grace good deeds are completed, and therefore I decided to transfer it from "Ḍaʿīf al-Jāmiʿ al-Ṣaghīr" to "Ṣaḥīḥ al-Jāmiʿ," and to deposit it in "Ṣaḥīḥ al-Targhīb" after it was decided to deposit it in "Ḍaʿīf al-Targhīb," and all praise is due to Allāh who guided us to this; and we would not have been guided if Allāh had not guided us
- (إنّ صاحبَ المَكسِ في النّارِ) . أخرجه أحمد (٤/١٠٩) : ثنا قتيبة بن سعيد قال: ثنا ابن لهيعة عن يزيد ابن أبي حبيب عن أبي الخير قال: عرض مَسلَمَةُ بن مَخلَدٍ- وكان أميراً على مصر- على رويفع بن ثابت أن يوليه العُشور، فقال: إني سمعت رسول الله ﷺ يقول: ... فذكره. قلت: وهذا إسناد جيد، رجاله ثقات رجال الشيخين؛ غير ابن لهيعة، وهو صحيح الحديث إذا روى عنه قتيبة بن سعيد المصري وأمثاله كالعبادلة المصريين كما تقدم تقريره مراراً. ولقد كنت برهة من الدهر أعامل حديث قتيبة غير معاملتي لحديث العبادلة، حتى وقفت على كلام الحافظ الذهبي الذي بين أن حديثه عن ابن لهيعة صحيح كحديث العبادلة- جزاه الله خيراً-، فاقتضى هذا العلم الجديد إعادة النظر في كل أحاديث قتيبة عنه، وتصحيحها بعد تضعيفها إذا سَلِمَ ممن فوقه كهذا، والحمد لله الذي بنعمته تتم الصالحات، ولذلك قررت نقله من "ضعيف الجامع الصغير" إلى "صحيح الجامع "، وإيداعه في "صحيح الترغيب " بعد أن كان من المقرر إيداعه في "ضعيف الترغيب "، والحمد لله الذي هدانا لهذا؛ وما كنا لنهتدي لولا أن هدانا الله.