and in the ḥadīth of Salamah ibn al-Akwaʿ: the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) returned from Khaybar, and I said: O Messenger of Allāh! Do you permit me to recite poetry? The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) permitted him. ʿUmar ibn al-Khaṭṭāb (raḍiya Allāhu ʿanhu) said: Be aware of what you say! I said: By Allāh, if it were not for Allāh, we would not have been guided, nor given charity, nor prayed. The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said: "You have spoken the truth." So bestow tranquility upon us and make firm our steps if we meet [the enemy], and the polytheists have transgressed against us. When I finished my poetry, the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said: "Who said this?" I said: My brother. The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said: "May Allāh have mercy on him" ... the ḥadīth. It was narrated by Muslim and others, and it is included in "Ṣaḥīḥ Abū Dāwūd" (2289).
وفي حديث سلمة بن الأكوع: فقفل رسول الله ﷺ من خيبر، فقلت: يا رسول الله! أتأذن لي أن أرتجز؟ فأذن له رسول الله ﷺ. فقال عمر بن الخطاب ﵁: اعلم ما تقول! فقلت: والله لولا الله ما اهتدينا ولا تصدقنا ولا صلينا فقال رسول الله ﷺ: "صدقت". فأنزلن سكينة علينا وثبت الأقدام إن لاقينا والمشركون قد بغوا علينا. فلما قضيت رجزي، قال رسول الله ﷺ: "من قال هذا؟". قلت: أخي. قال رسول الله ﷺ: "يرحمه الله" ... الحديث. رواه مسلم وغيره، وهو مخرج في "صحيح أبي داود" (٢٢٨٩).
- (O ʿĀʾishah! Do you know this? She said: No, O Prophet of Allāh! He said: This is the singer of such-and-such tribe. Do you want her to sing for you? She said: Yes, so he gave her a plate and she sang for her. The Prophet (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said: Satan has blown into her nostrils). Narrated by Aḥmad (3/449): narrated to us by Makkī: narrated to us by al-Juʿayd from Yazīd ibn Khusayfah from
- (يا عائشةُ! أتعرفين هذه؟ قالت: لا، يا نبيَّ اللهِ! قال: هذه قينةُ بني فلان، تحبِّين أن تُغنِّيكِ؟ قالت: نعم، قال: فأعطاها طبقاً فغنَّتها، فقال النبيُّ ﷺ: قد نفح الشَّيطانُ في مِنخرَيها). أخرجه أحمد (٣/٤٤٩): ثنا مكِّيٌّ: ثنا الجُعيدُ عن يزيد بن خُصَيفة عن.