among his objectionable ḥadīths is: "Among the worst of people... is a man who goes to his wife... then spreads her secrets," which I discussed in the introduction to the new edition of "Etiquettes of Marriage," where I refuted that Egyptian offender who accused me of opposing consensus because of it! This is another example confirming the weakness of ʿUmar ibn Ḥamzah and his contradiction of the reliable narrators, as testified by Imām al-Bayhaqī. Therefore, his additional narration: "the left" is objectionable, and Allāh knows best. *
ومن مناكيره حديث: "من أشر الناس.. الرجل يفضي إلى امرأته.. ثم ينشر سرها" الذي كنت تكلمت عليه في مقدمة "آداب الزفاف " الطبعة الجديدة، ورددت فيها على ذاك المصري الجاني الذي نسبني بسبب ذلك إلى مخالفة الإجماع! فهذا مثال آخر يؤكد ضعف عمر بن حمزة، ومخالفته للثقات بشهادة الإمام البيهقي، وعليه؛ فتكون زيادته المذكورة: " الشمال " منكرة، والله ﷾ أعلم. *
(Among his supplications (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) was: O Allāh, I seek refuge in You from a bad neighbor, from a wife who makes me old before old age, from a child who becomes a master over me, from wealth that becomes a torment for me, and from a deceitful friend whose eye sees me, but whose heart watches over me; if he sees something good, he conceals it, and if he sees something bad, he spreads it). It was narrated by al-Ṭabarānī in "al-Duʿāʾ" (3/1425/1339): ʿAbd Allāh ibn Aḥmad ibn Ḥanbal narrated to us: al-Ḥasan ibn Ḥammād al-Ḥaḍramī narrated to us: Abū Khālid al-Aḥmar narrated from Muḥammad ibn ʿAjlān from Saʿīd al-Maqburī from Abū Hurayrah (raḍiya Allāhu ʿanhu) who said ... and he mentioned it. I said: This isnād is good; all its men are from the narrators of "al-Tahdhīb," and were it not for the well-known disagreement regarding Ibn ʿAjlān, I would have declared it authentic. The ḥadīth was also narrated by al-Daylamī in "Musnad al-Firdaws" (1/1/183) through the route of Abū Bakr ibn Abī ʿĀṣim: al-Ḥasan ibn Sahl narrated to us: Abū Khālid al-Aḥmar narrated it, limiting it to the second part, with the wording: "O Allāh, I seek refuge in You from a deceitful friend..." etc
(كان من دعائه ﷺ: اللهمَّ إني أعوذُ بكَ من جارِ السُّوءِ، ومن زوجٍ تشيِّبني قبلَ المشيب، ومن ولد يكونُ عليّ رَبّاً، ومن مال يكونُ عليّ عذاباً، ومن خليلٍ ماكر عينَه تراني، وقلبُه يرعاني؛ إن رأى حسنة دفنها، وإذا رأى سيّئةً أذاعها) . أخرجه الطبراني في "الدعاء" (٣/١٤٢٥/١٣٣٩) : حدثنا عبد الله بن أحمد أبن حنبل: ثنا الحسن بن حماد الحضرمي: ثنا أبو خالد الأحمر عن محمد بن عجلان عن سعيد المقبري عن أبي هريرة ﵁ قال ... فذكره. قلت: وهذا إسناد جيد، رجاله كلهم من رجال "التهذيب "، ولولا الخلاف المعروف في ابن عجلان؛ لقلت بصحته. والحديث أخرجه الديلمي في "مسند الفردوس " (١/١/١٨٣) من طريق أبي بكر بن أبي عاصم: حدثنا الحسن بن سهل: حدثنا أبو خالد الأحمر به مقتصراً على الشطر الثاني منه، بلفظ: "اللهم إني أعوذ بك من خليلٍ ماكرٍ ... " إلخ.