← Previous Page 5095 of 6550 Next →
"the highest: the most fortunate." I said: And this is an authentic isnād according to the criteria of the two Shaykhs [al-Bukhārī and Muslim], and the ḥāfiẓ attributed it (8/137) to al-Nasāʾī and Ibn Ḥibbān and confirmed it, but he made it from the narration of Abū Burdah from Abū Mūsá! And you see that it is with them from his narration from ʿĀʾishah and not from Abū Mūsá! However, it seems that it has an origin from the ḥadīth of Abū Mūsá; for al-Haythamī mentioned it in "Majmaʿ al-Zawāʾid" (9/37) from his ḥadīth with similar wording: "No, but I ask Allāh for the highest, most fortunate companion: Jibrīl..." And al-Haythamī said: "And in it is Muḥammad ibn Salām al-Jumaḥī, who is trustworthy but has some weakness, and the rest of its narrators are trustworthy." So I do not know if the ḥāfiẓ erred, attributing the ḥadīth of Abū Burdah from Abū Mūsá to al-Nasāʾī and Ibn Ḥibbān, while it is for al-Ṭabarānī, and he attributed it to him elsewhere in "al-Fatḥ" (8/132), or if it occurred as such in his copy of "al-Nasāʾī" and "Ibn Ḥibbān"? This I find unlikely. And Allāh knows best. As for the other route from ʿĀʾishah with that addition; it is with Muslim, Ibn Abī Shaybah, and Aḥmad with similar wording, and its wording has been mentioned previously under number (2775). *
"الأعلى: الأسعد". قلت: وهذا إسناد صحيح على شرط الشيخين، وعزاه الحافظ (٨/١٣٧) للنسائي وابن حبان وأقره، لكنه جعله من رواية أبي بردة عن أبي موسى! وأنت ترى أنه عندهما من روايته عن عائشة وليس عن أبي موسى! لكن يبدو أن له أصلاً من حديث أبي موسى؛ فقد ذكره الهيثمي في "مجمع الزوائد" (٩/٣٧) من حديثه نحوه بلفظ:"لا، ولكن أسأل الله الرفيق الأعلى الأسعد: جبريل.. ". وقال الهيثمي:" وفيه محمد بن سلام الجمحي، وهو ثقة وفيه ضعف، وبقية رجاله ثقات "فلا أدري إذا كان الحافظ وهم، فعزا حديث أبي بردة عن أبي موسى للنسائي وابن حبان، وهو للطبراني، وقد عزاه هو إليه في مكان آخر من "الفتح " (٨/١٣٢) ، أو أنه وقع كذلك في نسخته من "النسائي " و"ابن حبان "؟ ! وهذا ما أستبعده. والله أعلم. أما الطريق الأخرى عن عائشة بتلك الزيادة؛ فهي عند مسلم، وابن أبي شيبة، وأحمد بنحوه، وقد تقدم لفظها برقم (٢٧٧٥) . *
3105
٣١٠٥
- (in the one from which he did not graze. He said it to ʿĀʾishah (raḍiya Allāhu ʿanhā). It was recorded by al-Bukhārī (9/120/5077 - Fatḥ), and Ibn Ḥibbān with more detail mentioning ʿĀʾishah's anger (4316) through the route of Sulaymān from Hishām ibn ʿUrwah from his father from
- (في التي لمْ يُرتعْ منها. قاله لعائشةَ ﵂ .أخرجه البخاري (٩/١٢٠/٥٠٧٧- فتح) ، وابن حبان بأتم منه بذكر غضب عائشة (٤٣١٦) من طريق سليمان عن هشام بن عروة عن أبيه عن
← Previous Page 5095 of 6550 Next →