← Previous Page 4975 of 6550 Next →
then he narrated (1/101) with a chain containing two abandoned narrators from a Makhzumi elder named ʿUmar, who said: ʿUthmān ibn Maẓʿūn (raḍiya Allāhu ʿanhu) was among the first of the emigrants to die. They asked, "O Messenger of Allāh! Where should we bury him?" He replied, "In al-Baqīʿ." He said: The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) dug his grave, and a stone remained from the stones of his grave. The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) carried it and placed it at his feet. When Marwān ibn al-Ḥakam became in charge of Medina, he passed by that stone and ordered it to be thrown... etc. In summary; it is not known who was the first Companion to be buried in al-Baqīʿ; was it ʿUthmān ibn Maẓʿūn or Asʿad ibn Zurārah? All of this is based on the narration of al-Wāqidī, who is abandoned, and his various weak chains. The Shāfiʿīs and others have used this ḥadīth as evidence that it is recommended to place a marker of stone or something else at the head of the grave; they said: because it is recognized and can be visited. And I say: because if it is recognized, people will not sit on it or trample it with shoes. Abū Dāwūd titled it: "Chapter on Gathering the Dead in a Grave, and the Grave Being Marked." And al-Bayhaqī said: "Chapter on Marking the Grave with a Stone or Any Marker." *
ثم روى (١/١٠١) بسند فيه متروكان عن شيخ مخزومي يقال له: عمر قال: كان عثمان بن مظعون ﵁ من أول من مات من المهاجرين، فقالوا: يارسول الله! أين ندفنه؟ قال: " بالبقيع ". قال: فَلَحَدَ له رسولُ الله ﷺ، وفضل حجر من حجارة لحده، فحمله رسول الله ﷺ فوضعه عند رجليه، فلما ولي مروان ابن الحكم المدينة مر على ذلك الحجر؛ فأمر به فرمي.. إلخ. وبالجملة؛ فلا يدرى من هو الصحابي الذي دفن في البقيع أولاً؛ أهو عثمان ابن مظعون؛ أم أسعد بن زرارة؟ على أن ذلك كله مدار روايته على الواقدي المتروك وبأسانيده المختلفة الواهية. وقد استدل الشافعية وغيرهم بهذا الحديث على أنه يستحب أن يجعل عند رأسه علامة من حجر أو غيره؛ قالوا: ولأنه يعرف به فَيُزار. وأقول: ولأنه إذا عرف لم يجلس عليه ولم يدس بالنعال. وقد ترجم له أبو داود بقوله:" باب في جمع الموتى في قبر، والقبر يُعَلَّمُ ". والبيهقي فقال:" باب إعلام القبر بصخرة أو علامة ما كانت ". *
3061
٣٠٦١
- (The Hour will not be established until the mountains are removed from their places; and you will see great matters that you had not seen before). It was recorded by al-Ṭabarānī in "al-Muʿjam al-Kabīr" (7/250/6857) through the route of ʿUfayr ibn Maʿdān from Qatādah from al-Ḥasan from Samurah, who said: The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said... and he mentioned it
- (لا تقومُ الساعةُ حتى تزولَ الجبالُ عن أماكِنها؛ وترونَالأمورَ العِظامَ التي لم تكونوا ترونَها) . أخرجه الطبراني في "المعجم الكبير" (٧/٢٥٠/٦٨٥٧) من طريق عُفير بن مَعْدان عن قتادة عن الحسن عن سمرة قال: قال رسول الله ﷺ ... فذكره.
← Previous Page 4975 of 6550 Next →