It was narrated by Muslim and others, and it is included in "al-Irwāʾ" (4/198-199). for this is a specific ruling concerning one who dies in a state of iḥrām, while the ḥadīth of the chapter pertains to the living, so they differ. Refer to "al-Muḥallā" for a complete discussion.
رواه مسلم وغيره، وهو مخرج في "الإرواء" (٤ / ١٩٨ - ١٩٩). فإن هذا حكم خاص فيمن مات محرما، وحديث الترجمة في الأحياء، فاختلفا. انظر لتمام البحث "المحلى".
- "O Abū Bakr! I will never excuse you from her after this." It was recorded by Ibn Ḥibbān in his "Ṣaḥīḥ" (319/1314 - Mawārid) and (6/191/4173 - al-Iḥsān) through the route of Ibn Abī al-Sarī: ʿAbd al-Razzāq narrated to us: Maʿmar informed us from al-Zuhrī from Yaḥyá ibn Saʿīd ibn al-ʿĀṣ from ʿĀʾishah: that the Prophet (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) sought an excuse from Abū Bakr regarding ʿĀʾishah, and the Prophet (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) did not think that he would reach her with what he reached her, so Abū Bakr raised his hand and struck her, and he hit her on her chest, and the Prophet (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) found that and said: and he mentioned it. I said: And this isnād is authentic; its narrators are trustworthy, the narrators of the two Shaykhs, except for Ibn Abī al-Sarī, who is a reliable ḥāfiẓ, but he has many errors, and his name is Muḥammad ibn al-Mutawakkil, and al-Dhahabī said in "al-Kāshif": "A reliable ḥāfiẓ, but Abū Ḥātim criticized him." I said: So someone like him is used as supporting evidence at the very least, and his ḥadīth is strengthened by corroboration, and this is the reality, for the ḥadīth is in "al-Jāmiʿ" from "Muṣannaf ʿAbd al-Razzāq" (11/431/20923) and it is from the narration of Isḥāq al-Dabrī from ʿAbd al-Razzāq, so it is a strong corroboration, and with it, the ḥadīth is authentic, and all praise is due to Allāh. Then ʿAbd al-Razzāq narrated from Maʿmar: And a man from ʿAbd al-Qays informed me that the Prophet (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) called Abū Bakr and sought an excuse from ʿĀʾishah, and while they were with him, she said: "Indeed, you say that you are a Prophet!" So Abū Bakr stood up to her and struck her cheek, and the Prophet (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said:
- "يا أبا بكر! ما أنا بمستعذرك منها بعد هذا أبدا". أخرجه ابن حبان في "صحيحه" (٣١٩ / ١٣١٤ - موارد) و (٦ / ١٩١ / ٤١٧٣ - الإحسان) من طريق ابن أبي السري: حدثنا عبد الرزاق: أنبأنا معمر عن الزهري عن يحيى ابن سعيد بن العاص عن عائشة: أن النبي ﷺ استعذر أبا بكر من عائشة، ولم يظن النبي ﷺ أن ينال منها بالذي نال منها، فرفع أبو بكر يده فلطمها، وصك في صدرها، فوجد من ذلك النبي صلى الله عليه وسلم وقال: فذكره. قلت: وهذا إسناد صحيح رجاله ثقات رجال الشيخين غير ابن أبي السري، وهو حافظ صدوق إلا أن له أوهاما كثيرة، واسمه محمد بن المتوكل، وقد قال الذهبي في "الكاشف": "حافظ وثق، ولينه أبو حاتم". قلت: فمثله يستشهد به على الأقل، ويتقوى حديثه بالمتابعة، وهذا هو الواقع، فالحديث في "الجامع" من "مصنف عبد الرزاق" (١١ / ٤٣١ / ٢٠٩٢٣) وهو من رواية إسحاق الدبري عن عبد الرزاق، فهي متابعة قوية، وبها صح الحديث والحمد لله. ثم روى عبد الرزاق عن معمر: وأخبرني رجل من عبد القيس أن النبي صلى الله عليه وسلم دعا أبا بكر فاستعذره من عائشة، فبينا هما عنده قالت: إنك لتقول: إنك لنبي! فقام إليها أبو بكر، فضرب خدها، فقال النبي صلى الله عليه وسلم: