"it is likely that one of you will deny me while reclining on his couch..." the ḥadīth is similar to it. Recorded by Aḥmad (4/132). Its isnād is good for corroborations. The second part has a corroboration from the ḥadīth of Khālid ibn al-Walīd, excluding the statement about hospitality. Recorded by Abū Dāwūd (3806) and others, and it includes the word "mules," which is objectionable, and therefore I included it in "al-Ḍaʿīfah" (1149).
" يوشك أحدكم أن يكذبني وهو متكئ على أريكته.. " الحديث نحوه. أخرجه أحمد (٤ / ١٣٢). وإسناده حسن في المتابعات. وللشطر الثاني شاهد من حديث خالد بن الوليد دون جملة الضيافة. أخرجه أبو داود (٣٨٠٦) وغيره، وفيه لفظ " البغال "، وهو منكر، ولذلك خرجته في " الضعيفة " (١١٤٩).
"Indeed, Allāh enjoins you to treat women well, indeed, Allāh enjoins you to treat women well for they are your mothers, your daughters, and your aunts. A man from the People of the Book marries a woman and her hands do not even touch the thread, yet neither desires to leave the other [until they die of old age]." Recorded by al-Ṭabarānī in "al-Muʿjam al-Kabīr" (20/374/648) through two chains from Muḥammad ibn Ḥarb from Sulaymān ibn Sulaym from Yaḥyá ibn Jābir from al-Miqdām ibn Maʿdī Karib: that the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) stood among the people, praised Allāh, and extolled Him, then said: and mentioned the ḥadīth. Similarly narrated by Ibn ʿAsākir in "Tārīkh Dimashq" (18/45/1-2) through the chain of Dāwūd ibn Rashīd: Muḥammad ibn Ḥarb informed us of it, and the addition is his. He also added after it: Abū Salamah (meaning: Sulaymān ibn Sulaym) said: I narrated this ḥadīth to al-ʿAlāʾ ibn Sufyān al-Ghassānī, and he said: It has reached me that among the indecencies that Allāh has prohibited, which are hidden and not clearly mentioned in the Qurʾān, is that
" إن الله يوصيكم بالنساء خيرا، إن الله يوصيكم بالنساء خيرا فإنهن أمهاتكم وبناتكم وخالاتكم، إن الرجل من أهل الكتاب يتزوج المرأة وما يعلق يداها الخيط فما يرغب واحد منهما عن صاحبه [حتى يموتا هرما] ". أخرجه الطبراني في " المعجم الكبير " (٢٠ / ٣٧٤ / ٦٤٨) من طريقين عن محمد بن حرب عن سليمان بن سليم عن يحيى بن جابر عن المقدام بن معدي كرب: أن رسول الله ﷺ قام في الناس فحمد الله وأثنى عليه، ثم قال: فذكر الحديث. وهكذا رواه ابن عساكر في " تاريخ دمشق " (١٨ / ٤٥ / ١ - ٢) من طريق داود بن رشيد: أخبرنا محمد بن حرب به، والزيادة له. وزاد أيضا عقبها: قال أبو سلمة (يعني: سليمان بن سليم): وحدثت بهذا الحديث العلاء بن سفيان الغساني، فقال: لقد بلغني: أن من الفواحش التي حرم الله مما بطن، مما لم يتبين ذكرها في القرآن: أن