← Previous Page 4172 of 6550 Next →
(Note): His statement in the ḥadīth: "he seeks refuge" means someone else does it for him, and this is what al-Bukhārī indicated in his chapter title, and it was explained by al-Ḥāfiẓ. This is how it appears in all the sources previously mentioned, including "Muṣannaf Ibn Abī Shaybah," from which Ibn Mājah received it as mentioned earlier. However, it appears there with the wording: "he seeks refuge for himself," meaning he (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) does it himself, which changes the meaning. The correct preserved version is the first one, and it seems to be an old error, as it appears in all the copies of Ibn Mājah that I have reviewed, such as the Iḥyāʾ al-Sunnah edition - India, the Tāzī edition, ʿAbd al-Bāqī, and al-Aʿẓamī. Perhaps this is from some narrators of Ibn Mājah's book, or from some copyists. And Allāh knows best. This wording also appears in "Riyāḍ al-Ṣāliḥīn" in the printed copies I have reviewed, including the Islamic Office edition, which verified and clarified the ranks of its ḥadīths (number 906) with the wording "he visits" from visiting the sick. It also appears in the text and commentary of Ibn ʿAllān (3/381) titled "Dalīl al-Fāliḥīn," so be aware and do not be among the heedless.
(تنبيه) : قوله في الحديث: " يعوذ " أي: غيره، وإليه أشار البخاري في ترجمته، وشرحه الحافظ. وهكذا وقع في كل المصادر التي سبق ذكرها ومنها " مصنف ابن أبي شيبة " الذي من طريقه تلقاه ابن ماجه كما تقدم، لكن وقع فيه بلفظ: " يتعوذ "، أي هو ﷺ، فاختلف المعنى، والصواب المحفوظ الأول، ويبدو أنه خطأ قديم، فإنه كذلك وقع في كل نسخ ابن ماجه التي وقفت عليها، مثل طبعة إحياء السنة - الهندية، والطبعة التازية، وعبد الباقي، والأعظمي، ولعل ذلك من بعض رواة كتاب ابن ماجه، أو من بعض النساخ. والله أعلم. ووقعت هذه اللفظة في " رياض الصالحين " في النسخ المطبوعة التي وقفت عليها، منها طبعة المكتب الإسلامي التي حققت وبينت مراتب أحاديثها (رقم ٩٠٦) بلفظ " يعود " من عيادة المريض، وكذلك وقع في متن وشرح ابن علان (٣ / ٣٨١) المسمى بـ " دليل الفالحين "، فتنبه ولا تكن من الغافلين.
2776
٢٧٧٦
- "There is no Muslim who has two daughters and treats them well as long as they are with him or he is with them, except that they will lead him to Paradise." It was narrated by al-Bukhārī in "al-Adab al-Mufrad" (p. 14), Ibn Mājah (2/391), al-Ḥākim (4/178), Aḥmad (numbers 2104 and 3424), Ibn Ḥibbān (2043), and al-Ḍiyāʾ in "al-Mukhtārah" (61/266/2 - 267/1) through the route of Sharḥabīl ibn Saʿd from Ibn ʿAbbās as a marfūʿ ḥadīth. Al-Ḥākim said: "Its isnād is ṣaḥīḥ." Al-Dhahabī critiqued it by saying: "I say: Sharḥabīl is weak." And it is as al-Dhahabī said, may Allāh have mercy on him, for this Sharḥabīl has been criticized for two reasons: accusation and confusion. In "al-Mīzān":
- " ما من مسلم تدرك له ابنتان فيحسن إليهما ما صحبتاه أو صحبهما إلا أدخلتاه الجنة ". أخرجه البخاري في " الأدب المفرد " (ص ١٤) وابن ماجه (٢ / ٣٩١) والحاكم (٤ / ١٧٨) وأحمد (رقم ٢١٠٤ و ٣٤٢٤) وابن حبان (٢٠٤٣) والضياء في " المختارة " (٦١ / ٢٦٦ / ٢ - ٢٦٧ / ١) من طريق شرحبيل بن سعد عن ابن عباس مرفوعا به. وقال الحاكم: " صحيح الإسناد ". وتعقبه الذهبي بقوله: " قلت: شرحبيل واه ". وهو كما قال الذهبي ﵀، فإن شرحبيل هذا تكلم فيه من وجهين: الاتهام، والاختلاط. ففي " الميزان ":
← Previous Page 4172 of 6550 Next →