tell him: Say: Peace be upon you, may I enter? For he did not ask permission properly. He said: I heard her before the servant girl came out to me, so I said: Peace be upon you, may I enter? He replied: And upon you, enter. He said: I entered and asked: For what reason have you come? He replied: and mentioned the ḥadīth up to his saying: ".. your reciters." I asked him: Is there any knowledge you do not know? He said: Allāh has indeed known... the ḥadīth. I said: This is a sound isnād according to the criteria of al-Bukhārī and Muslim, except for the man from the tribe of ʿĀmir, who is a Companion, so ignorance of his name does not harm, for the Companions are considered trustworthy according to the view of the people of truth. Abū Dāwūd narrated the first part of it without the ḥadīth of the chapter, which is why I included it here, and his narration has already appeared in the second volume, number (819), with the wording: Go out to this one and teach him how to ask permission, so say to him: Say Peace be upon you, may I enter? This is clear evidence that the etiquette of asking permission to enter includes beginning with peace before asking permission, and there are other ḥadīths, some more explicit than this, which have been mentioned there (816 - 818). This is supported by what al-Bukhārī narrated in his "Adab" (1066) with a sound chain from ʿAṭāʾ from Abū Hurayrah regarding one who asks permission before offering peace, who said: He is not allowed until he begins with peace. In another narration of his (1067 and 1083) with a more authentic isnād from ʿAṭāʾ, he said: I heard Abū Hurayrah say: If he says: May I enter? and does not offer peace, say: No, until you bring the key. I said: The peace? He said: Yes
" اخرجي فقولي له: قل: السلام عليكم، أأدخل، فإنه لم يحسن الاستئذان ". قال: فسمعتها قبل أن تخرج إلي الجارية، فقلت: السلام عليكم، أأدخل؟ فقال:" وعليك، ادخل ". قال: فدخلت فقلت: بأي شيء جئت؟ فقال: فذكر الحديث إلىقوله: ".. فقرائكم " قال: فقلت له: هل من العلم شيء لا تعلمه؟ قال: " لقدعلم الله.. " الحديث. قلت: وهذا إسناد صحيح على شرط الشيخين غير الرجلالعامري، وهو صحابي فلا يضر الجهل باسمه، فإن الصحابة عدول كما هو مذهب أهلالحق. وروى منه أبو داود طرفه الأول دون حديث الترجمة، ولذلك خرجته هنا،وقد مضت روايته في المجلد الثاني برقم (٨١٩) بلفظ: " اخرج إلى هذا فعلمهالاستئذان، فقل له: قل السلام عليكم، أأدخل؟ ". وفيه دليل صريح على أن منأدب الاستئذان في الدخول البدء بالسلام قبل الاستئذان، وفي ذلك أحاديث أخرىبعضها أصرح من هذا، تقدمت هناك (٨١٦ - ٨١٨) . ويؤيده ما رواه البخاري في "أدبه " (١٠٦٦) بسند صحيح عن عطاء عن أبي هريرة فيمن يستأذن قبل أن يسلم قال:" لا يؤذن له حتى يبدأ بالسلام ". وفي رواية له (١٠٦٧ و ١٠٨٣) بإسناد أصحعن عطاء قال: سمعت أبا هريرة يقول: إذا قال: أأدخل؟ ولم يسلم، فقل: لاحتى تأتي بالمفتاح. قلت: السلام؟ قال: نعم.