and it has other chains from Jābir with similar wording in "the two Ṣaḥīḥs" and others, and they are cited in "al-Irwāʾ" (925). The ḥadīth clearly indicates that fasting during travel is not permissible if it harms the fasting person, and this is how the saying of the Prophet (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) is understood: "It is not righteousness to fast while traveling" and his saying: "Those are the disobedient ones." In other situations, one has the choice to fast or to break the fast, and this is the essence of what the ḥadīths of the chapter indicate, so there is no contradiction among them, and all praise is due to Allāh.
وله طرق أخرى عن جابر بنحوه في " الصحيحين " وغيرهما، وهي مخرجة في " الإرواء " (٩٢٥). وفي الحديث دلالة ظاهرة على أنه لا يجوز الصوم في السفر إذا كان يضر بالصائم، وعليه يحمل قوله ﷺ: " ليس من البر الصيام في السفر " وقوله: " أولئك هم العصاة ". وفيما سوى ذلك فهو مخير إن شاء صام وإن شاء أفطر، وهذا خلاصة ما تدل عليه أحاديث الباب، فلا تعارض بينها والحمد لله.
- "As for you, O Abū Bakr, you have taken hold of the firmest handhold, and as for you, O ʿUmar, you have taken hold with strength." It was narrated by Ibn Mājah (1/363) and Aḥmad (3/309/330) from Zāʾidah: ʿAbd Allāh ibn Muḥammad ibn ʿAqīl narrated to us from Jābir ibn ʿAbd Allāh who said: The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said to Abū Bakr: "When do you perform Witr?" He said: "At the beginning of the night after the ʿAtamah." He said: "And you, O ʿUmar?" He replied: "At the end of the night." So the Prophet (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) mentioned it. This isnād is ḥasan as in "Zawāʾid Ibn Mājah" and "al-Talkhīṣ" (4/237), and it has supporting narrations that elevate it to the level of authenticity, including one from Ibn ʿUmar with similar wording. It was recorded by Ibn Mājah, and Ibn Naṣr in "Qiyām al-Layl" p. (116) and al-Ḥākim (1/1-3) from Muḥammad ibn ʿAbbād al-Makkī: Yaḥyá ibn Sulaym narrated to us from ʿUbayd Allāh from Nāfiʿ from him. Al-Ḥākim said: "Authentic isnād." Al-Dhahabī agreed with him, and so did the author of "al-Zawāʾid." I say: It is according to the criteria of the two Shaykhs, for all its narrators are their narrators. It was also narrated by Ibn Mājah, and Ibn Ḥibbān (673 - Mawārid), and al-Ḥāfiẓ said: "And likewise al-Bazzār, who said: 'We do not know anyone who narrated it from ʿUbayd Allāh ibn ʿUmar from Nāfiʿ except Yaḥyá.'"
- " أما أنت يا أبا بكر فأخذت بالوثقى، وأما أنت يا عمر فأخذت بالقوة ". رواه ابن ماجه (١ / ٣٦٣) وأحمد (٣ / ٣٠٩ / ٣٣٠) عن زائدة: حدثنا عبد الله بن محمد بن عقيل عن جابر بن عبد الله قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم لأبي بكر: أي حين توتر؟ قال: أول الليل بعد العتمة، قال: فأنت يا عمر؟ فقال: آخر الليل، فقال النبي ﷺ: فذكره. وهذا سند حسن كما في " زوائد ابن ماجه " و " التلخيص " (٤ / ٢٣٧) وله شواهد تبلغ بها إلى درجة الصحة، فمنها عن ابن عمر نحوه. أخرجه ابن ماجه، وابن نصر في " قيام الليل " ص (١١٦) والحاكم (١ / ١ - ٣) عن محمد بن عباد المكي: حدثنا يحيى بن سليم عن عبيد الله عن نافع عنه. وقال الحاكم: " إسناد صحيح ". ووافقه الذهبي، وكذلك قال صاحب " الزوائد ". قلت: وهو على شرط الشيخين، فإن رجاله كلهم من رجالهما. ورواه ابن ماجه، وابن حبان (٦٧٣ - موارد) أيضا، قال الحافظ: " وكذا البزار، وقال: " لا نعلم رواه عن عبيد الله بن عمر عن نافع إلا يحيى.