was discussing with ʿUmar ibn al-Khaṭṭāb one day about charity, and ʿUmar said: Did you not hear the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) when he mentioned the embezzlement of charity, that whoever embezzles from it...? He said: ʿAbd Allāh ibn Anīs replied: Indeed. I said: And this isnād is weak, as this Ibn al-Ḥabbāb is only known through this narration, and no one other than Ibn Ḥibbān has authenticated him. However, the ḥadīth is authentic, as it has a detailed corroborating report from Abū Hurayrah (raḍiya Allāhu ʿanhu) in a marfūʿ form. It was recorded by the two Shaykhs and others; you can see it in "al-Targhīb" (2/187).
تذاكره وعمر بن الخطاب يوما الصدقة، فقال عمر: ألم تسمع رسول الله صلى الله عليه وسلم حين يذكر غلول الصدقة أنه من غل منها ... ؟ قال: فقال عبد الله بن أنيس: بلى. قلت: وهذا إسناد ضعيف، ابن الحباب هذا لا يعرف إلا بهذه الرواية، ولم يوثقه غير ابن حبان. لكن الحديث صحيح، فإن له شاهدا مفصلا من حديث أبي هريرة ﵁ مرفوعا. أخرجه الشيخان وغيرهما، تراه في "الترغيب " (٢ / ١٨٧).
"Whoever says: There is no deity but Allāh (sincerely) will enter Paradise." It was recorded by Ibn Ḥibbān (7) from Muḥarrar ibn Qaʿnab al-Bāhilī, who narrated to us from Rabāḥ ibn ʿUbaydah, from Dhakwān al-Sammān, from Jābir ibn ʿAbd Allāh in a marfūʿ form without the addition, and there is a story in it. I said: Its isnād is authentic, and Muḥarrar is with two neglected rāʾs, and in the original it appeared as (Muḥriz) with a neglected then a dotted letter, which is a scribal error. He was authenticated by Abū Zurʿah, and Aḥmad said: "There is no harm in him." Then it was recorded by Ibn Ḥibbān (4), Aḥmad (5/236), and Abū Nuʿaym (7/312) through the route of Sufyān ibn ʿUyaynah, from ʿAmr ibn Dīnār, from Jābir: "When Muʿādh was on his deathbed, he said, 'Uncover the canopy of the tent for me, I heard the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) say: Whoever testifies that there is no deity but Allāh sincerely from his heart will enter Paradise.'" And Aḥmad's isnād is three-tiered, and it is authentic according to the criteria of the two Shaykhs. It was also narrated by Ṣadaqah ibn Yasār from Anas that the Prophet (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said to Muʿādh ibn Jabal: and he mentioned it with similar wording
" من قال: لا إله إلا الله (مخلصا) دخل الجنة ". أخرجه ابن حبان (٧) عن محرر بن قعنب الباهلي حدثنا رباح بن عبيدة عن ذكوان السمان عن جابر بن عبد الله مرفوعا به دون الزيادة، وفيه قصة. قلت: وسنده صحيح، ومحرر براءين مهملتين، ووقع في الأصل: (محرز) بمهملة ثم معجمة وهو تصحيف، وثقه أبو زرعة، وقال أحمد: " لا بأس به ". ثم أخرجها ابن حبان (٤) وأحمد (٥ / ٢٣٦) وأبو نعيم (٧ / ٣١٢) من طريق سفيان بن عيينة عن عمرو بن دينار عن جابر: " أن معاذا لما حضرته الوفاة، قال اكشفوا عني سجف القبة، سمعت رسول الله ﷺ يقول: من شهد أن لا إله إلا الله مخلصا من قلبه دخل الجنة ". وإسناد أحمد ثلاثي، وهو صحيح على شرط الشيخين. ورواه صدقة بن يسار عن أنس أن النبي ﷺ قال لمعاذ بن جبل: فذكره مثل لفظ.