← Previous Page 3323 of 6550 Next →
and what confirms its deviation and supports that the preserved narration is that of the group is the addition of al-Ṭayālisī and Ibn Abī Shaybah after the ḥadīth: "Ṣāliḥ said: I met men who had met the Prophet (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) and Abū Bakr, and if they came and found nothing but to pray in the mosque, they would return and not pray." this is explicit that Ṣāliḥ was narrating the ḥadīth with the wording of the group, as it aligns with what he reported from those he met among the Companions, who refrained from praying over the funeral in the mosque, unlike the narration of Abū Dāwūd: "there is nothing upon him," which contradicts and opposes it. this also indicates the invalidity of interpreting the narration of the group to match that of Abū Dāwūd: meaning there is nothing upon him! They said: to unify the meaning of the two wordings and not contradict. and I say: interpretation is a branch of validation, so after we have demonstrated the deviation of Abū Dāwūd's narration beyond doubt, there is no justification for interpretation. it is mentioned in "Naṣb al-Rāyah" (2/275): "al-Khaṭīb said: the preserved [wording] is: 'there is nothing for him,' and it was narrated: 'there is nothing upon him,' and it was narrated: 'he has no reward,' end quote. Ibn ʿAbd al-Barr said: the narration: 'he has no reward' is a gross error, and the correct [wording] is: 'there is nothing for him.' Ṣāliḥ, the freedman of al-Tawʾamah, was among the people of knowledge; some do not accept his narrations due to his weakness, while others accept from him what Ibn Abī Dhīʾb narrated specifically, end quote." I said: the reason for this is that he became confused, so some heard from him before the confusion—like Ibn Abī Dhīʾb—and he is a reliable source, while others heard from him after the confusion, so he is not a reliable source. this distinction is what the scholars have settled upon, both in the past and present, as Ibn Abī Ḥātim narrated (2/1/417) from ʿAbd Allāh ibn Aḥmad from his father, who said: "Mālik had met Ṣāliḥ, and he had become confused in his old age; whoever heard from him in the past, that is reliable, and has..
ومما يؤكد شذوذها، ويؤيد أن المحفوظ رواية الجماعة، زيادة الطيالسي وابن أبي شيبة عقب الحديث: " قال صالح: وأدركت رجالا ممن أدركوا النبي ﷺ وأبا بكر إذا جاؤا فلم يجدوا إلا أن يصلوا في المسجد رجعوا فلم يصلوا ". فهذا صريح في أن صالحا كان يروي الحديث بلفظ الجماعة، فإنه هو الذي يناسب ما حكاه عمن أدركهم من الصحابة من تركهم الصلاة على الجنازة في المسجد بخلاف رواية أبي داود: " فلا شيء عليه "، فإنها تباينه وتنافيه. ويدل ذلك أيضا على بطلان تأويل رواية الجماعة إلى رواية أبي داود: أي فلا شيء عليه! قالوا: ليتحد معنى اللفظين ولا يتناقضان. وأقول: التأويل فرع التصحيح، فبعد أن بينا شذوذ رواية أبي داود بما لا ريب فيه، فلا مبرر للتأويل. وقد جاء في " نصب الراية " (٢ / ٢٧٥) : " قال الخطيب: المحفوظ: " فلا شيء له "، وروي: " فلا شيء عليه "، وروي: " فلا أجر له "، انتهى. قال ابن عبد البر: رواية: " فلا أجر له " خطأ فاحش، والصحيح: " فلا شيء له ". وصالح مولى التوأمة من أهل العلم، منهم من لا يحتج به لضعفه، ومنهم من يقبل منه ما رواه ابن أبي ذئب خاصة، انتهى ". قلت: والسبب في ذلك أنه كان اختلط، فمنهم من سمع منه قبل الاختلاط - كابن أبي ذئب - فهو حجة، ومنهم من سمع منه بعد الاختلاط فليس بحجة. وهذا التفصيل هو الذي استقر عليه رأى أهل العلم قديما وحديثا، فروى ابن أبي حاتم (٢ / ١ / ٤١٧) عن عبد الله بن أحمد عن أبيه أنه قال: " كان مالك قد أدرك صالحا، وقد اختلط وهو كبير، من سمع منه قديما فذاك، وقد
← Previous Page 3323 of 6550 Next →