I said: and its isnād is authentic according to the criteria of the two Shaykhs. It was also narrated through the route of Ibrāhīm ibn Muhājir from Ibrāhīm from ʿAbd Allāh with it. Ibn Muhājir has a weak memory. It has a corroborating narration from the ḥadīth of ʿAmmār ibn Yāsir. It was recorded by al-Ḥākim (2/228). Another is from the narration of Abū Bakr ibn Abī Maryam from ʿAṭiyyah ibn Qays al-Kilābī, mursal. It was recorded by Ibn ʿAsākir (6/282/2). A third is from the ḥadīth of ʿAlī in its entirety. It was recorded by al-Ḥākim (3/317), who said: "The isnād is authentic," and al-Dhahabī agreed with him.
قلت: وإسناده صحيح على شرط الشيخين. ورواه من طريق إبراهيم بن مهاجر عن إبراهيم عن عبد الله به. وابن مهاجر لين الحفظ. وله شاهد من حديث عمار بن ياسر. أخرجه الحاكم (٢ / ٢٢٨) . وآخر من رواية أبي بكر بن أبي مريم عن عطية بن قيس الكلابي مرسلا. أخرجه ابن عساكر (٦ / ٢٨٢ / ٢) . وثالث من حديث علي بتمامه. أخرجه الحاكم (٣ / ٣١٧) ، وقال: " صحيح الإسناد " ووافقه الذهبي.
"Whoever loses three children from his own offspring will enter Paradise." A woman said: "Or two?" He said: "Or two." It was recorded by al-Bukhārī in "al-Tārīkh" (3/2/421), al-Nasāʾī (1/264), and Ibn Ḥibbān (721) from Bukayr ibn ʿAbd Allāh from ʿImrān ibn Nāfiʿ from Ḥafṣ ibn ʿUbayd Allāh from Anas, raised [to the Prophet] with it. Al-Bukhārī and Ibn Ḥibbān do not include: "A woman said..." Al-Nasāʾī also added: "The woman said: 'I wish I had said: one!'" I said: This isnād's narrators are trustworthy, the narrators of "al-Ṣaḥīḥ," except for ʿImrān ibn Nāfiʿ, whom Ibn Ḥibbān declared trustworthy, as did al-Nasāʾī, although no one other than this Bukayr narrated from him, and in his biography, al-Bukhārī included this ḥadīth of his, without mentioning any criticism or approval. The ḥadīth is authentic, as it has many corroborating narrations, including the ḥadīth of Abū Hurayrah, raised [to the Prophet], that the Messenger of Allāh
- " من احتسب ثلاثة من صلبه دخل الجنة، فقالت امرأة: أو اثنان؟ قال: أو اثنان". أخرجه البخاري في " التاريخ " (٣ / ٢ / ٤٢١) والنسائي (١ / ٢٦٤) وابن حبان (٧٢١) عن بكير بن عبد الله عن عمران بن نافع عن حفص بن عبيد الله عن أنس مرفوعا به. وليس عند البخاري وابن حبان: " فقالت امرأة ... ". وزاد النسائي أيضا: " قالت المرأة يا ليتني قلت: واحد "! قلت: وهذا إسناد رجاله ثقات رجال " الصحيح " غير عمران بن نافع فوثقه ابن حبان، وكذا النسائي مع أنه لم يرو عنه غير بكير هذا وفي ترجمته ساق البخاري حديثه هذا، ولم يذكر فيه جرحا ولا تعديلا. والحديث صحيح، فإن له شواهد كثيرة، منها حديث أبي هريرة رفعه أن رسول الله