- "There is no camel except that there is a devil on its hump. So, mention the name of Allāh when you mount them as you have been commanded, then use them for your needs, for indeed Allāh carries [your burdens]." It was recorded by Ibn Khuzaymah (241/2, 255/2), al-Ḥākim (1/444), and from him al-Bayhaqī (5/252), Aḥmad (4/221), Ibn Maʿīn in "al-Tārīkh wa-al-ʿIlal" (9/2), al-Ḥarbī in "Gharīb al-Ḥadīth" (5/49/1), Ibn Saʿd in "al-Ṭabaqāt" (4/297), and al-Ṭabarānī in "al-Kabīr" (22/334/837 and 838) from Muḥammad ibn Isḥāq, from Muḥammad ibn Ibrāhīm al-Taymī, from ʿUmar ibn al-Ḥakam ibn Thawbān, from Abū Lās al-Khuzāʿī (raḍiya Allāhu ʿanhu) who said: The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) provided us with camels from the charity camels, weak ones for ḥajj. So we said: O Messenger of Allāh! What do you think about carrying us on these? He said: and he mentioned it. I say: This isnād is good; its narrators are trustworthy. Ibn Isḥāq, although he used the term ʿanʿana, explicitly stated hearing in al-Ḥarbī's narration, as did Aḥmad in one of his narrations, so the ḥadīth is established, and all praise is due to Allāh. For this reason, al-Haythamī said (10/131): "Aḥmad and al-Ṭabarānī narrated it with isnāds, and the men of one of them are the men of the authentic [collections], and hearing was explicitly stated in one of them." Al-Ḥākim authenticated it, and al-Dhahabī agreed with him! He has two supporting narrations from Abū Hurayrah and Ḥamzah ibn ʿAmr, and he authenticated them, and al-Dhahabī agreed with him. See its takhrīj in "Risālat al-Ṣiyām" by Ibn Taymiyyah (63).
- "ما من بعير إلا على ذروته شيطان، فاذكروا اسم الله إذا ركبتموها كما أمركم، ثم امتهنوها لأنفسكم، فإنما يحمل الله". أخرجه ابن خزيمة (٢٤١ / ٢، ٢٥٥ / ٢) والحاكم (١ / ٤٤٤) وعنه البيهقي (٥/ ٢٥٢) وأحمد (٤ / ٢٢١) وابن معين في "التاريخ والعلل" (٩ / ٢) والحربي في "غريب الحديث" (٥ / ٤٩ / ١) وابن سعد في "الطبقات" (٤ / ٢٩٧) والطبراني في "الكبير" (٢٢ / ٣٣٤ / ٨٣٧ و ٨٣٨) عن محمد بن إسحاق عن محمد بن إبراهيم التيمي عن عمر بن الحكم بن ثوبان عن أبي لاس الخزاعي رضي الله عنه قال: حملنا رسول الله ﷺ على إبل من إبل الصدقة ضعاف للحج، فقلنا: يا رسول الله! ما ترى أن تحملنا هذه، فقال: فذكره. قلت: وهذا إسناد حسن رجاله ثقات، وابن إسحاق، وإن كان قد عنعنه، فقد صرح بالتحديث في رواية الحربي، وكذا أحمد في إحدى روايتيه، فثبت الحديث والحمد لله. ولهذا قال الهيثمي (١٠ / ١٣١): "رواه أحمد والطبراني بأسانيد، ورجال أحدها رجال الصحيح، وقد صرح بالسماع في أحدها". وصححه الحاكم، ووافقه الذهبي! وله عنده شاهدان من حديث أبي هريرة، وحديث حمزة بن عمرو وصححهما، ووافقه الذهبي. وانظر تخريجه في رسالة الصيام لابن تيمية (٦٣).
- "There is no man who exalts himself and struts in his walk except that he meets Allāh while He is angry with him." It was recorded by al-Bukhārī in "al-Adab al-Mufrad" (549), al-Ḥākim (1/60), and Aḥmad (2/118) from Yūnus ibn al-Qāsim al-Yamāmī that ʿIkrimah ibn Khālid ibn Saʿīd ibn al-ʿĀṣ al-Makhzūmī narrated to him that he met ʿAbd Allāh ibn ʿUmar ibn al-Khaṭṭāb and said to him: O Abū ʿAbd al-Raḥmān! We are the Banū al-Mughīrah, a people with pride among us. Have you heard the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) say anything about that? ʿAbd Allāh ibn ʿUmar said: I heard the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) say: and he mentioned it. Al-Ḥākim said: "Authentic according to the conditions of the two Shaykhs." In "al-Talkhīṣ": "According to the conditions of Muslim." I say: Both are incorrect, for this al-Yamāmī was not recorded by Muslim, so it is according to the conditions of al-Bukhārī alone
- "ما من رجل يتعاظم في نفسه ويختال في مشيته إلا لقي الله وهو عليه غضبان". أخرجه البخاري في "الأدب المفرد" (٥٤٩) والحاكم (١ / ٦٠) وأحمد (٢ / ١١٨) عن يونس بن القاسم اليمامي أن عكرمة بن خالد بن سعيد بن العاص المخزومي حدثه أنه لقي عبد الله بن عمر بن الخطاب فقال له: يا أبا عبد الرحمن! إنا بنو المغيرة قوم فينا نخوة، فهل سمعت رسول الله ﷺ يقول في ذلك شيئا؟ فقال عبد الله بن عمر: سمعت رسول الله ﷺ يقول: فذكره، وقال الحاكم: "صحيح على شرط الشيخين". وفي "التلخيص": "على شرط مسلم". قلت: وكلاهما خطأ، فإن اليمامي هذا لم يخرج له مسلم، فهو على شرط البخاري وحده.