← Previous Page 2848 of 6550 Next →
(al-manqilah): it is the one from which small bones are displaced and move from their places, and it is said: the one that displaces the bone, meaning it breaks it. (al-mūḍiḥah): it is from the types of wounds that reveal the clarity of the bone, meaning its whiteness.
(المنقلة) : هي التي تخرج منها صغار العظام وتنتقل من أماكنها، وقيل:التي تنقل العظم، أي تكسره. (الموضحة) : هي من الشجاج التي تبدي وضح العظم، أي بياضه.
1998
١٩٩٨
"In a hypocrite there are three [traits]: when he speaks, he lies; when he promises, he breaks it; and when he is trusted, he betrays." It was recorded by al-Bukhārī in "al-Tārīkh" (4/2/386), al-Bazzār (no. 87), and al-Ṭabarānī in "al-Awsaṭ" (8080) from Yūsuf ibn al-Khaṭṭāb al-Madanī from ʿUbādah ibn al-Walīd ibn ʿUbādah ibn al-Ṣāmit who said: I heard Jābir ibn ʿAbd Allāh say: and he mentioned it as a marfūʿ ḥadīth. Al-Bazzār said: "We do not know it to be narrated from Jābir except through this chain, and Yūsuf is unknown." However, the ḥadīth has a corroborating narration from Abū Hurayrah as a marfūʿ ḥadīth with the wording: "Three [traits] in a hypocrite even if he prays and fasts, and claims to be a Muslim, when he speaks..." the ḥadīth. It was recorded by Aḥmad (2/397) and Muslim (1/56) without narrating its complete wording from Ḥammād ibn Salamah from Dāwūd ibn Abī Hind from Saʿīd ibn al-Musayyib from him. It is in "the two Ṣaḥīḥs" and others with the wording: "The sign of hypocrisy..." etc.
" في المنافق ثلاث، إذا حدث كذب وإذا وعد أخلف وإذا ائتمن خان ". أخرجه البخاري في " التاريخ " (٤ / ٢ / ٣٨٦) والبزار (رقم - ٨٧) والطبراني في " الأوسط " (٨٠٨٠) عن يوسف بن الخطاب المدني عن عبادة بن الوليد بن عبادة بن الصامت قال: سمعت جابر بن عبد الله قال: فذكره مرفوعا. وقال البزار: " لا نعلمه يروى عن جابر إلا من هذا الوجه، ويوسف مجهول ". ولكن للحديث شاهد من حديث أبي هريرة مرفوعا بلفظ: " ثلاث في المنافق وإن صلى وإن صام، وزعم أنه مسلم، إذا حدث ... " الحديث. أخرجه أحمد (٢ / ٣٩٧) ومسلم (١ / ٥٦) ولم يسق لفظه بتمامه عن حماد بن سلمة عن داود بن أبي هند عن سعيد ابن المسيب عنه. وهو في " الصحيحين " وغيرهما بلفظ: " آية النفاق ..." إلخ.
1999
١٩٩٩
"In my nation, there will be liars and impostors, twenty-seven, among them four women, and I am the Seal of the Prophets, there is no prophet after me." It was recorded by al-Ṭaḥāwī in "Mushkil al-Āthār" (4/104), Aḥmad (5/396), and al-Ṭabarānī in
" في أمتي كذابون ودجالون، سبعة وعشرون، منهم أربعة نسوة، وإني خاتم النبيين، لا نبي بعدي ". أخرجه الطحاوي في " مشكل الآثار " (٤ / ١٠٤) وأحمد (٥ / ٣٩٦) والطبراني في
← Previous Page 2848 of 6550 Next →