"her nephew ʿAbd Allāh ibn Jaʿfar was the only one to narrate from her." However, I found a strong corroborator for her, as ʿAbd Allāh, the son of Imām Aḥmad, said (4/332): "Muḥammad ibn ʿAbbād al-Makkī narrated to us, Abū Saʿīd, the client of Banū Hāshim, narrated to us, ʿAbd Allāh ibn Jaʿfar narrated from Umm Bakr and Jaʿfar from ʿUbayd Allāh ibn Abī Rāfiʿ with it, except that he said 'a part' instead of 'a piece.'" The rest is the same. This is a good isnād. This Jaʿfar is Ibn Muḥammad ibn ʿAlī ibn al-Ḥusayn, Abū ʿAbd Allāh al-Ṣādiq, the imām and jurist, and he is trustworthy, one of the men of Muslim, thus he is a strong corroborator. The rest of the men in the isnād, except for Umm Bakr, are trustworthy, the men of Muslim. Muḥammad ibn ʿAbbād is Ibn al-Zabraqān al-Makkī. The ḥadīth was recorded by al-Bukhārī in "The Virtues of the Companions" (11/84 - Fatḥ) and by al-Nasāʾī in "Al-Khaṣāʾiṣ" (p. 25) through the route of Ibn Abī Mulaykah from al-Miswar ibn Makhramah in a shortened form with the wording: "Fāṭimah is a part of me, so whoever angers her angers me." (Note) Al-Haythamī did not find the ḥadīth in "Musnad Aḥmad," so he said in "Al-Majmaʿ" (9/203): "It was narrated by al-Ṭabarānī, and in it is Umm Bakr bint al-Miswar, and no one criticized her nor declared her trustworthy, and the rest of its narrators are trustworthy!" I say: because of this, he missed that strong corroboration. And Allāh is the one who grants success.
" تفرد عنها ابن أخيها عبد الله بن جعفر ". لكني وجدت لها متابعا قويا، فقال عبد الله ابن الإمام أحمد (٤ / ٣٣٢) :حدثنا محمد بن عباد المكي حدثنا أبو سعيد - مولى بني هاشم - حدثنا عبد الله بنجعفر عن أم بكر وجعفر عن عبيد الله بن أبي رافع به، إلا أنه قال: " شجنة "مكان " بضعة ". والباقي مثله سواء. وهذا إسناد جيد، جعفر هذا هو ابن محمدبن علي بن الحسين أبو عبد الله الصادق الإمام الفقيه، وهو ثقة من رجال مسلم،فهو متابع قوي. وبقية رجال الإسناد - باستثناء أم بكر - ثقات رجال مسلم.ومحمد بن عباد هو ابن الزبرقان المكي. والحديث أخرجه البخاري في " فضائلالصحابة " (١١ / ٨٤ - فتح) والنسائي في " الخصائص " (ص ٢٥) من طريق ابنأبي مليكة عن المسور بن مخرمة مختصرا بلفظ: " فاطمة بضعة مني فمن أغضبهاأغضبني ". (تنبيه) لم يقف الهيثمي على الحديث في " مسند أحمد " فقال في " المجمع " (٩/ ٢٠٣) : " رواه الطبراني، وفيه أم بكر بنت المسور ولم يجرحها أحد ولميوثقها وبقية رجاله وثقوا "!قلت: ففاتته بسبب ذلك تلك المتابعة القوية. والله الموفق.
- "In camels, there is a young camel, and in sheep, there is a young sheep." It was narrated by al-Ṭabarānī in "Al-Awsaṭ" (no. 328/2): Aḥmad ibn Rushdīn narrated to us, Aḥmad ibn Ṣāliḥ narrated to us, ʿAbd Allāh ibn Wahb narrated to me, ʿAmr ibn al-Ḥārith informed me from Ayyūb ibn Mūsá that Yazīd ibn ʿAbd al-Muzanī narrated to him from his father in a marfūʿ form and said:
- " في الإبل فرع، وفي الغنم فرع ". رواه الطبراني في " الأوسط " (رقم ٣٢٨ / ٢) : حدثنا أحمد بن رشدين حدثنا أحمدابن صالح حدثنا عبد الله بن وهب أخبرني عمرو بن الحارث عن أيوب بن موسى أنيزيد ابن عبد المزني حدثه عن أبيه مرفوعا وقال: