← Previous Page 2827 of 6550 Next →
"O people, indeed I am your guardian." They said: "You have spoken the truth, O Messenger of Allāh." Then he took the hand of ʿAlī and raised it, saying: "This is my guardian, and he will fulfill my obligations, and I am an ally to whoever allies with him and an enemy to whoever opposes him." This was recorded by al-Nasāʾī in "Khaṣāʾiṣ ʿAlī" (p. 3) and al-Bazzār in "Musnad" (p. 266), and he said: "We do not know it to be narrated from ʿĀʾishah bint Saʿd from her father except through this route, and it is not known to be narrated by al-Muhājir from ʿĀʾishah bint Saʿd from her father except this." I said: Its narrators are trustworthy, although Mūsá ibn Yaʿqūb, who is al-Zamʿī, has poor memory as mentioned by the ḥāfiẓ in "al-Taqrīb." I said: When this is combined with what came before, the ḥadīth collectively reaches the level of ḥasan, if Allāh wills. (Note) None of these routes specify the location where he, peace and blessings be upon him, spoke this ḥadīth, except for what is in the ḥadīth of Saʿd that it was "on the day of al-Juḥfah," and except for what is in the narration of Ibn ʿAsākir (12/150/2) through the route of Jubayr ibn Hārūn: Muḥammad ibn Ḥumayd informed us, Ḥakkām informed us from ʿAnbasah from Abū Isḥāq from Ḥubshī with his previous ḥadīth, and he added at the end: "He said it during the Farewell Pilgrimage." I said: This addition is objectionable because this route is unique in mentioning it, unlike the previous routes from Abū Isḥāq. And in this is Muḥammad ibn Ḥumayd, who is al-Rāzī, and he is weak due to poor memory. As for Jubayr ibn Hārūn, I did not find a biography for him. And I do not rule out that this addition is due to the poor memory of al-Rāzī, for in the previous narration of Isrāʾīl with Aḥmad, there is another addition in the wording:
" أيهاالناس إني وليكم ". قالوا: صدقت يا رسول الله، ثم أخذ بيد علي فرفعها فقال:" هذا وليي، ويؤدي عني ديني وأنا موالي من والاه ومعادي من عاداه ". أخرجهالنسائي في " خصائص علي " (ص ٣) والبزار في " مسنده " (ص ٢٦٦) وقال:" لا نعلمه يروى عن عائشة بنت سعد عن أبيها (إلا) من هذا الوجه، ولا يعلمروى المهاجر عن عائشة بنت سعد عن أبيها إلا هذا ". قلت: ورجاله ثقات على أن موسى بن يعقوب وهو الزمعي سيء الحفظ كما قال الحافظفي " التقريب ". قلت: فإذا ضم هذا إلى الذي قبله ارتقى الحديث بمجموعهما إلى درجة الحسن إن شاءالله تعالى. (تنبيه) ليس في شيء من هذه الطرق تعيين المكان الذي نطق فيه عليه الصلاةوالسلام بهذا الحديث اللهم إلا ما في حديث سعد أنه " يوم الجحفة "، وإلا مافي رواية لابن عساكر (١٢ / ١٥٠ / ٢) من طريق جبير بن هارون: أخبرنا محمد بنحميد أخبرنا حكام عن عنبسة عن أبي إسحاق عن حبشي بحديثه المتقدم، وزاد فيآخره: " قاله في حجة الوداع ". قلت: وهذه زيادة منكرة لتفرد هذا الطريق بها دون الطرق المتقدمة عن أبي إسحاق. وفي هذا محمد بن حميد وهو الرازي، وهو ضعيف لسوء حفظه. وجبير بن هارونلم أجد له ترجمة. ولا أستبعد أن تكون هذه الزيادة من سوء حفظ الرازي، فإن فيرواية إسرائيل المتقدمة عند أحمد زيادة أخرى بلفظ:
← Previous Page 2827 of 6550 Next →