← Previous Page 2784 of 6550 Next →
Abū Bakr al-Kalābādhī said in "Miftāḥ al-Maʿānī" (50/1, ḥadīth number 52): It was read to Abū Naṣr Muḥammad ibn Ḥamdawayh ibn Sahl al-Muṭawwiʿī—in Muḥarram of the year three hundred and twenty-eight in the house of Bakkār while he was looking into his book—it was said: Maḥmūd ibn Ādam narrated to you, saying: Sufyān ibn ʿUyaynah narrated to us from ʿAmr ibn Dīnār with it, except that he said: "when asked about the lean cows, how did he inform them until they brought them out." This is a strong corroboration and a good chain of transmission, for Ibn ʿUyaynah is a trustworthy and reliable memorizer. And Maḥmūd ibn Ādam, who is al-Marwazī, is trustworthy. Ibn Abī Ḥātim said (4/1/290-291): "He wrote to my father, Abū Zurʿah, and to me, and he was trustworthy and truthful." Abū Naṣr al-Muṭawwiʿī is among the teachers of al-Dāraquṭnī and he said: "He is trustworthy and a memorizer." Thus, the ḥadīth is established, and all praise is due to Allāh. The ḥadīth has also come in a similar manner from the narration of Abū Hurayrah, and it has passed under number (1867), and in some of its paths, there is the addition at the end of the ḥadīth, which was disapproved by the ḥāfiẓ Ibn Kathīr as previously explained there.
فقال أبو بكر الكلاباذي في " مفتاح المعاني " (٥٠ / ١ رقم الحديث ٥٢) قال: قرىء على أبي نصر محمد بن حمدويه بن سهل المطوعي - في المحرم سنة ثمان وعشرين وثلاثمائة في دار بكار وهو ينظر في كتابه - قيل: حدثكم محمود بن آدم قال: حدثنا سفيان بن عيينة عن عمرو بن دينار به إلا أنه قال: " حين سئل عن البقرات العجاف كيف أخبر حتى يخرجوه ". وهذه متابعة قوية، وإسناد جيد، فإن ابن عيينة ثقة حافظ. ومحمود بن آدم وهو المروزي ثقة. قال ابن أبي حاتم (٤ / ١ / ٢٩٠ - ٢٩١): " كتب إلى أبي وأبي زرعة وإلي، وكان ثقة صدوقا ". وأبو نصر المطوعي من شيوخ الدارقطني وقال: " هو ثقة حافظ ". فثبت الحديث بذلك والحمد لله. وقد جاء الحديث بنحوه من رواية أبي هريرة، وقد مضى برقم (١٨٦٧) وفي بعض طرقه الزيادة التي في آخر الحديث وقد استنكرها الحافظ ابن كثير كما سبق بيانه هناك.
1946
١٩٤٦
- "Fast on behalf of your sister." It was recorded by al-Ṭayālisī in "Musnad" (2630): Shuʿbah narrated to us from al-Aʿmash, who said: I heard Muslim al-Baṭīn narrating from Saʿīd ibn Jubayr from Ibn ʿAbbās: "A woman came to the Prophet (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) and mentioned to him that her sister had vowed to fast for a month and that she embarked on a sea journey and died without fasting. The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said..." and he mentioned it
- " صومي عن أختك ". أخرجه الطيالسي في " مسنده " (٢٦٣٠): حدثنا شعبة عن الأعمش قال: سمعت مسلم البطين يحدث عن سعيد بن جبير عن ابن عباس: " أن امرأة أتت النبي صلى الله عليه وسلم فذكرت له أن أختها نذرت أن تصوم شهرا وأنها ركبت البحر فماتت ولم تصم، فقال رسول الله ﷺ ... " فذكره.
← Previous Page 2784 of 6550 Next →