- "Maintenance and housing are only for the woman if her husband has the right to take her back." It was recorded by al-Nasāʾī (2/96) through the route of Saʿīd ibn Yazīd al-Aḥmasī, and Aḥmad (6/373, 415, 416, and 417) from Mujālid ibn Saʿīd, both from al-Shaʿbī who said: Fāṭimah bint Qays narrated to me, saying: "I came to the Prophet (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) and said: I am the daughter of Āl Khālid, and my husband, so-and-so, sent me my divorce, and when I asked his family for maintenance and housing, they refused me. They said: O Messenger of Allāh, he has sent her three divorces. She said: The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said... " and he mentioned it, and the context is from the first, and its chain is authentic. A group followed him from al-Shaʿbī with the same meaning in "the two Ṣaḥīḥs" and others with different wordings, and I have extracted some of them in "al-Rawḍ al-Naḍīr" (836), and I mentioned there another follower from al-Shaʿbī with it. It was recorded by al-Dāraqutnī with a good chain.
- " إنما النفقة والسكن للمرأة إذا كان لزوجها عليها الرجعة ". أخرجه النسائي (٢ / ٩٦) من طريق سعيد بن يزيد الأحمسي، وأحمد (٦ / ٣٧٣ و٤١٥ و ٤١٦ و ٤١٧) عن مجالد بن سعيد كلاهما عن الشعبي قال: حدثتني فاطمة بنت قيس قالت: " أتيت النبي ﷺ فقلت: أنا بنت آل خالد، وإن زوجي فلانا أرسل إلي بطلاقي، وإن سألت أهله النفقة والسكن، فأبوا علي، قالوا: يا رسول الله إنه قد أرسل إليها بثلاث تطليقات، قالت: فقال رسول الله ﷺ ... " فذكره، والسياق للأول، وإسناده صحيح. وقد تابعه جماعة عن الشعبي بمعناه في " الصحيحين " وغيرهما بألفاظ مختلفة، وقد خرجت بعضها في " الروض النضير " (٨٣٦)، وذكرت له هناك متابعا آخر عن الشعبي به. أخرجه الدارقطني بسند حسن.
- "The witr prayer is only at night." It was recorded by al-Ṭabarānī in "al-Muʿjam al-Kabīr" (no. 891) from Khālid ibn Abī Karīmah who informed us from Muʿāwiyah ibn Qurrah from al-Agharr al-Muzanī: "A man came to the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) and said: O Prophet of Allāh, I woke up and did not perform witr. He said: (and he mentioned it) He said: O Prophet of Allāh, I woke up and did not perform witr. He said: Then perform witr." I say: And this is a good chain at least in the supporting evidences, Khālid ibn Abī Karīmah, the ḥāfiẓ said:
- " إنما الوتر بالليل ". أخرجه الطبراني في " المعجم الكبير " (رقم ٨٩١) عن خالد بن أبي كريمة أخبرنا معاوية بن قرة عن الأغر المزني: " أن رجلا أتى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال: يا نبي الله إني أصبحت ولم أوتر، فقال: (فذكره) قال: يا نبي الله إني أصبحت ولم أوتر، قال: فأوتر ". قلت: وهذا إسناد حسن على الأقل في الشواهد، خالد بن أبي كريمة قال الحافظ: