to walk in this. Then he said: "Shall I not tell you something I heard from the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam)?" They said: "Yes." He said: "I heard him say," and then he mentioned it. I said: "And this isnād is weak; I did not recognize any of its narrators except its Companion, and I fear there might be a transcription error in the copy of 'al-Tārīkh.'" And Allāh knows best. Then it became clear to me that the lower-ranking man is al-Maswar, and it was recorded as al-Sūr! - al-Dhahabī mentioned it in "al-Mīzān" and said: "He is not strong," as stated by al-Azdī. And similarly in "al-Lisān." Ibn Abī Ḥātim included it in "his book" from the narration of a group of trustworthy narrators about him, so it is considered ḥasan in supporting narrations and testimonies. And I found a supporting narration for it from the ḥadīth of Rifāʿah ibn Rāfiʿ, elevated, with an addition at the beginning, which I included in "al-Ḍaʿīfah" (1716) due to an unknown element in its isnād; thus, the ḥadīth, in totality, is ḥasan as I mentioned there. And Allāh knows best.
المشي في هذا. ثم قال: ألا أخبركم شيئا سمعته من رسول الله ﷺ؟ قالوا: بلى، قال: سمعته يقول: فذكره. قلت: وهذا إسناد ضعيف لم أعرف أحد من رواته غير صحابيه، وأخشى أن يكون وقع في نسخه " التاريخ " تصحيف. والله أعلم. ثم تبين لي أن الرجل الأدنى هو المسور ووقع فيه السور! - ذكره الذهبي في " الميزان " وقال: " ليس بالقوي، قاله الأزدي ". وكذا في " اللسان ". وأورده ابن أبي حاتم في " كتابه " من رواية جمع من الثقات عنه، فمثله حسن الحديث في المتابعات والشواهد. وقد وجدت له شاهدا من حديث رفاعة بن رافع مرفوعا به، وفي أوله زيادة أوردته من أجلها في " الضعيفة " (١٧١٦) لجهالة في إسناده، فالحديث بمجموعهما حسن كما ذكرت هناك. والله أعلم.
- "Indeed, the hearts of the children of Adam are all between two fingers of the fingers of the Most Merciful, like one heart, which He turns as He wills. Then the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) says: 'O Allāh, Turner of the hearts, turn our hearts to Your obedience.'" Narrated by Muslim (8/51), Aḥmad (2/168 and 173), and al-Ṭabarī (vol. 6, no. 6657, page 219) from Ḥayywah ibn Sharīḥ who said: "Abū Hāniʾ al-Khūlānī informed me." that he heard Abū ʿAbd al-Raḥmān al-Ḥublī say: "I heard ʿAbd Allāh ibn ʿAmr ibn al-ʿĀṣ say: 'I heard the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) say,'" and then he mentioned it.
- " إن قلوب بني آدم كلها بين إصبعين من أصابع الرحمن كقلب واحد يصرفه كيف يشاء. ثم يقول رسول الله ﷺ: اللهم مصرف القلوب صرف قلوبنا إلى طاعتك ". رواه مسلم (٨ / ٥١) وأحمد (٢ / ١٦٨ و ١٧٣) والطبري (ج ٦ رقم ٦٦٥٧ صفحة ٢١٩) عن حيوة بن شريح قال: أخبرني أبو هانيء الخولاني. أنه سمع أبا عبد الرحمن الحبلي يقول: سمعت عبد الله بن عمرو بن العاص يقول: سمعت رسول الله ﷺ يقول " فذكره ".
- "For every traitor, there will be a banner on the Day of Resurrection by which he will be recognized at his posterior."
- " لكل غادر لواء يوم القيامة يعرف به عند استه ".