and in it: "break your bows, cut your strings, and strike your swords against stones. If someone enters your house, let him be like the better of the two sons of Adam." Its chain of narration is authentic. The first part of it has a corroborating narration from ʿAzrah ibn Qays from Khālid ibn al-Walīd who said: "The Commander of the Faithful wrote to me when Syria was yielding its abundance and honey, commanding me to march to India, and India (in our minds) at that time was Basra. He said: I was reluctant, and a man stood up and said to me: O Abū Sulaymān, fear Allāh, for tribulations have appeared. He said: While Ibn al-Khaṭṭāb is alive?! They will only occur after him. And the people were in Dhī Bilyān, or in Dhī Bilyān in such and such a place, and a man would reflect, wondering if he could find a place that had not been afflicted by the same tribulation and evil as the place he was in, and he would not find it. He said: And those are the days that the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) mentioned: 'before the Hour, there will be chaos.' We seek refuge in Allāh that those days do not reach us and you." It was recorded by Aḥmad (4/90) and al-Ṭabarānī (no. 3841) with a good chain in follow-ups and corroborations. ʿAzrah ibn Qays was not authenticated by anyone other than Ibn Ḥibbān, and the rest of its narrators are trustworthy. (Habāʾ) means of little intellect. (Bawānihi) refers to its goodness and the abundance and blessing within it. And (bawānī) originally refers to the ribs of the chest, and it is said to be the shoulders and limbs, the singular being (bāniyah) as mentioned in "al-Nihāyah." (Bathniyah) Ibn al-Athīr said: "Bathniyah is a plan attributed to (Bathnah), which is an area of the district of Damascus. And it is said to be the soft, smooth sand, called Bathnah. And it is said: it is butter, meaning it became like butter and honey, as its wealth was collected without effort." His statement: (Dhī Bilyān or Dhī Bilyān), this is the narration of Aḥmad, and al-Ṭabarānī said:
(الحديث) وفيه: كسروا قسيكم وقطعوا أوتاركمواضربوا بسيوفكم الحجارة فإن دخل على أحدكم بيته فليكن كخير ابني آدم ". وسنده صحيح. وللطرف الأول منه شاهد من حديث عزرة بن قيس عن خالد بن الوليدقال: " كتب إلي أمير المؤمنين حين ألقى الشام بوانيه بثنية وعسلا، فأمرني أنأسير إلى الهند، والهند (في أنفسنا) يومئذ البصرة، قال: وأنا لذلك كاره، قال: فقام رجل فقال لي: يا أبا سليمان اتق الله فإن الفتن قد ظهرت، قال:فقال: وابن الخطاب حي؟ ! إنما تكون بعده. والناس بذي بليان، أو بذي بليانبمكان كذا وكذا، فينظر الرجل فيتفكر هل يجد مكانا لم ينزل به مثل ما نزلبمكانه الذي هو فيه من الفتنة والشر فلا يجده، قال: وتلك الأيام التي ذكررسول الله ﷺ: " بين يدي الساعة الهرج "، فنعوذ بالله أنتدركنا وإياكم تلك الأيام ". أخرجه أحمد (٤ / ٩٠) والطبراني (رقم - ٣٨٤١) بسند حسن في المتابعات والشواهد. عزرة بن قيس لم يوثقه غير ابن حبان،وسائر رواته ثقات. (هباء) أي قليل العقل. (بوانيه) أي خيره وما فيه منالسعة والنعمة. و (البواني) في الأصل: أضلاع الصدر وقيل الأكتافوالقوائم الواحدة: (بانية) كما في " النهاية ". (بثنية) قال ابن الأثير: " البثنية: خطة منسوبة إلى (البثنة) وهي ناحية من رستاق دمشق. وقيل هيالناعمة اللينة، من الرملة اللينة، يقال لها: بثنة. وقيل: هي الزبدة، أيصارت كأنها زبدة وعسل، لأنها صارت تجبى أموالها من غير تعب ". قوله: (بذيبليان أو بذي بليان) ، هذه رواية أحمد، وقال الطبراني: