It was recorded by Abū Yaʿlá in his "Musnad" (3/1015). Both Ṣāliḥ al-Marī and Yazīd al-Raqāshī are weak narrators, and al-Haythamī in "Majmaʿ" (3/257) only mentioned its weakness due to al-Marī! However, it was narrated by Ibn al-Mubārak from Sufyān al-Thawrī from al-Zubayr ibn ʿAdī from Anas ibn Mālik in a similar manner. This is how its isnād was presented in "al-Targhīb" (2/128), and it is a sound isnād without any defect. ʿAbd al-Ḥaqq al-Ishbīlī indicated this in his book "al-Aḥkām" (no. 71 - my edition) by remaining silent about it, and it includes: "Indeed, Allāh forgave the people of ʿArafāt and the people of al-Mashʿar..." See "Ṣaḥīḥ al-Targhīb" (1143). The other two ḥadīths are recorded in "al-Targhīb," and although their isnāds are weak, they are acceptable as supporting evidence. There is another supporting ḥadīth narrated by al-Baghawī from ʿAbd al-Raḥmān ibn ʿAbd Allāh ibn Zayd from his father from his grandfather. It was mentioned by al-Suyūṭī in "al-Jāmiʿ al-Kabīr" (1/143/2).
أخرجه أبو يعلى في " مسنده " (٣ / ١٠١٥) . وصالح المري ويزيد الرقاشي ضعيفان، واقتصر الهيثمي في " المجمع " (٣ / ٢٥٧) على إعلاله بالمري فقط! لكن رواه ابن المبارك عن سفيان الثوري عن الزبير بن عدي عن أنس بن مالك به نحوه. هكذا ساق إسناده في " الترغيب " (٢ / ١٢٨) ، وهو إسناد صحيح لا علة فيه، وقد أشار إلى ذلك عبد الحق الإشبيلي في كتابه " الأحكام " (رقم ٧١ - بتحقيقي) بسكوته عليه، وفيه: " إن الله غفر لأهل عرفات وأهل المشعر... ". وانظر " صحيح الترغيب " (١١٤٣) . والحديثان الآخران مخرجان في " الترغيب "، وإسنادهما وإن كان ضعيفا، فلا بأس به في الشواهد. وللحديث شاهد آخر رواه البغوي عن عبد الرحمن بن عبد الله بن زيد عن أبيه عن جده. ذكره السيوطي في " الجامع الكبير " (١ / ١٤٣ / ٢) .
"Indeed, Allāh, the Exalted, has made the entire world insignificant, and what remains of it is but a small portion of that insignificance. The example of what remains of the world is like a pool—meaning a small pond—whose pure water has been consumed, leaving only its murky water." It was recorded by al-Ḥākim (4/320) through the route of al-Faḍl ibn Muḥammad al-Shaʿrānī, who narrated to us from ʿUbayd Allāh ibn Muḥammad al-ʿAbasī, who narrated from Ḥammād ibn Salamah from ʿĀṣim from Abū Wāʾil from Ibn Masʿūd who said: The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said: and he mentioned it, and he said: "The isnād is authentic." Al-Dhahabī agreed with him. I say: However, it is only ḥasan because ʿĀṣim, who is Ibn Abī al-Nujūd, has some weakness in his memory
" إن الله تعالى جعل الدنيا كلها قليلا، وما بقي منها إلا القليل من القليل،ومثل ما بقي من الدنيا كالثغب - يعني الغدير - شرب صفوه، وبقي كدره ".أخرجه الحاكم (٤ / ٣٢٠) من طريق الفضل بن محمد الشعراني حدثنا عبيد الله بنمحمد العبسي حدثنا حماد بن سلمة عن عاصم عن أبي وائل عن ابن مسعود قال:قال رسول الله ﷺ: فذكره، وقال: " صحيح الإسناد ".ووافقه الذهبي. قلت: وإنما هو حسن فقط لأن عاصما وهو ابن أبي النجود في حفظه بعض الضعف.