← Previous Page 2347 of 6550 Next →
and by al-Ḥākim (2/346-347, 570, 571) and Aḥmad (2/332, 384) through the route of Muḥammad ibn ʿAmr from Abū Salamah from Abū Hurayrah, elevated, and al-Tirmidhī said: "A good ḥadīth." al-Ḥākim said: "Authentic according to the conditions of Muslim." al-Dhahabī agreed with him. It was also recorded by Muslim (7/98) through the route of Ibn Shihāb from Abū Salamah and Saʿīd ibn al-Musayyib from Abū Hurayrah, in abbreviated form.
والحاكم (٢ / ٣٤٦ - ٣٤٧ و ٥٧٠ و ٥٧١) وأحمد (٢ / ٣٣٢ و ٣٨٤) من طريق محمد ابن عمرو عن أبي سلمة عن أبي هريرة مرفوعا به وقال الترمذي: " حديث حسن ". وقال الحاكم: " صحيح على شرط مسلم ". ووافقه الذهبي. وأخرجه مسلم (٧ / ٩٨) من طريق ابن شهاب عن أبي سلمة وسعيد بن المسيب عن أبي هريرة به مختصرا.
1618
١٦١٨
- "Indeed, the one who lies about me will have a house built for him in the Fire." It was recorded by Aḥmad (2/22, 103, 144) from Abū Bakr ibn Sālim from his father from his grandfather that the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said: and he mentioned it. I say: This isnād is authentic according to the conditions of the two Shaykhs.
- " إن الذي يكذب علي يبنى له بيت في النار ". أخرجه أحمد (٢ / ٢٢ و ١٠٣ و ١٤٤) عن أبي بكر بن سالم عن أبيه عن جده أن رسول الله ﷺ قال: فذكره. قلت: وهذا إسناد صحيح على شرط الشيخين.
1619
١٦١٩
- "Glad tidings for the strangers." It was said: "And who are the strangers, O Messenger of Allāh?" He said: "Righteous people, few among many evil people; those who disobey them are more than those who obey them." It was narrated by Ibn al-Mubārak in "al-Zuhd" (190/2 from al-Kawākib 575 - and number 775 printed): Ibn Lahīʿah informed us, he said: al-Ḥārith ibn Yazīd ibn Jundub ibn ʿAbd Allāh al-ʿAdwānī told me that he heard Sufyān ibn ʿAwf al-Qārī say: I heard ʿAbd Allāh ibn ʿAmr ibn al-ʿĀṣ say: The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said one day while we were with him: and he mentioned it. Similarly, it was recorded by Aḥmad (2/177, 222) through two other routes from Ibn Lahīʿah with it. I say: This isnād consists of trustworthy men, except that Sufyān ibn ʿAwf al-Qārī was only deemed reliable by Ibn Ḥibbān (3/96) and al-ʿAjlī number (483), who said: "An Egyptian tābiʿī, trustworthy."
- " طوبى للغرباء، قيل: ومن الغرباء يا رسول الله؟ قال: ناس صالحون قليل في ناس سوء كثير من يعصيهم أكثر ممن يطيعهم ". رواه ابن المبارك في " الزهد " (١٩٠ / ٢ من الكواكب ٥٧٥ - ورقم ٧٧٥ مطبوعة): أنبأنا ابن لهيعة حدثني الحارث بن يزيد بن جندب بن عبد الله العدواني أنه سمع سفيان بن عوف القاري يقول: سمعت عبد الله بن عمرو بن العاص يقول: قال رسول الله ﷺ ذات يوم ونحن عنده: فذكره. وهكذا أخرجه أحمد (٢ / ١٧٧ و ٢٢٢) من طريقين أخريين عن ابن لهيعة به. قلت: وهذا إسناد رجاله ثقات غير أن سفيان بن عوف القاري لم يوثقه غير ابن حبان (٣ / ٩٦) والعجلي رقم (٤٨٣) فقال: " مصري تابعي ثقة ".
← Previous Page 2347 of 6550 Next →