the third: from ʿAmmār ibn Abī ʿAmmār who said: I heard Abū Hurayrah say: and he mentioned it similarly to the first narration. It was recorded by Aḥmad (2/406) with a chain that is authentic according to the criteria of Muslim. the fourth: from Abū Salamah from Abū Hurayrah in a marfūʿ form similar to it except that he said: "If he refuses, then let him give him a bite in his hand." It was recorded by Aḥmad (2/259 and 283) with a chain that is authentic according to the criteria of the two Shaykhs. the fifth: from Ismāʿīl ibn Abī Khālid from his father from him in a marfūʿ form, in a shortened version with the wording: "When the servant of one of you brings food, let him sit him down. If he refuses, then let him give him [a portion]." It was recorded by al-Dārimī (2/107) and al-Bukhārī in "al-Adab al-Mufrad" (200) and its chain is good in follow-ups, its men are trustworthy according to the criteria of the two Shaykhs except for Abū Khālid, Ismāʿīl's father, who was only narrated from by his son, and only Ibn Ḥibbān declared him reliable. And it has a supporting narration reported by Abū al-Zubayr that he asked Jābir about a man's servant when he spares him hardship and heat? He said: "The Prophet ﷺ commanded us to invite him, and if one of you dislikes eating with him, then let him give him a bite in his hand." It was recorded by Aḥmad (3/346) through the route of Ibn Lahīʿah and al-Ṭabarānī in "al-Awsaṭ" (number 37) from al-Awzāʿī, both of them from him. Ibn Jurayj followed him, saying: Abū al-Zubayr informed me of it. It was recorded by al-Bukhārī in "al-Adab al-Mufrad" (198). Its chain is authentic according to the criteria of Muslim. (Note): This ḥadīth of Jābir was attributed by the author of "al-Fatḥ al-Kabīr" (1/147) to (Ṭṣ) - meaning "al-Muʿjam al-Ṣaghīr" by al-Ṭabarānī following its original "al-Ziyādah" (Q 20/2) and "al-Jāmiʿ al-Kabīr" (1/41/1 Dār al-Kutub copy) contrary to the al-Ẓāhiriyyah copy of it (1/77/1) where it is (Ṭs) and perhaps this is closer to correctness, even though it also contradicts "al-Majmaʿ" as will come, for I had arranged "al-Muʿjam al-Ṣaghīr" long ago according to the musnads of the Companions, and I did not find the ḥadīth in my "Musnad of Jābir." And Allāh knows best
الثالثة: عن عمار بن أبي عمار قال: سمعت أبا هريرة يقول: فذكره نحو الطريق الأولى. أخرجه أحمد (٢ / ٤٠٦) بسند صحيح على شرط مسلم. الرابعة: عن أبي سلمة عن أبي هريرة مرفوعا نحوه إلا أنه قال: " فإن أبى فليناوله أكله في يده ". أخرجه أحمد (٢ / ٢٥٩ و ٢٨٣) بسند صحيح على شرط الشيخين. الخامسة: عن إسماعيل بن أبي خالد عن أبيه عنه مرفوعا مختصرا بلفظ: " إذا جاء خادم أحدكم بالطعام فليجلسه، فإن أبي فليناوله ". أخرجه الدارمي (٢ / ١٠٧) والبخاري في " الأدب المفرد " (٢٠٠) وإسناده حسن في المتابعات، رجاله ثقات رجال الشيخين غير أبي خالد والد إسماعيل، لم يرو عنه غير ابنه، ولم يوثقه غير ابن حبان. وله شاهد يرويه أبو الزبير أنه سأل جابرا عن خادم الرجل إذا كفاه المشقة والحر؟ فقال: " أمرنا النبي ﷺ أن ندعوه، فإن كره أحدكم أن يطعم معه فليطعمه أكلة في يده ". أخرجه أحمد (٣ / ٣٤٦) من طريق ابن لهيعة والطبراني في " الأوسط " (رقم ٣٧) عن الأوزاعي كلاهما عنه. وتابعه ابن جريج قال: أخبرني أبو الزبير به. أخرجه البخاري في " الأدب المفرد " (١٩٨). وإسناده صحيح على شرط مسلم. (تنبيه): حديث جابر هذا عزاه صاحب " الفتح الكبير " (١ / ١٤٧) لـ (طص) - يعني " المعجم الصغير " للطبراني تبعا لأصله " الزيادة " (ق ٢٠ / ٢) و" الجامع الكبير " (١ / ٤١ / ١ مصور دار الكتب) خلافا لنسخة الظاهرية منه (١ / ٧٧ / ١) ففيها (طس) ولعله الأقرب إلى الصواب، وإن كان مخالفا لـ " المجمع " أيضا كما يأتي، فإني كنت رتبت " المعجم الصغير " قديما على مسانيد الصحابة، فلم أجد الحديث عندي في " مسند جابر ". والله أعلم.