I said: This is a good isnād, and its narrators are trustworthy and well-known, except for Kathīr ibn Qārūnd. This is how it was presented in "al-Tahdhīb," and no disagreement was mentioned regarding his father's name. The narration of al-Ṭabarānī confirms it, and it is supported by the fact that Ibn Abī Ḥātim mentioned him in his book (3/2/155) as "Kathīr ibn Qanbar," in accordance with the narration of al-Ṭabarānī. He mentioned that in addition to Yazīd ibn Zurayʿ and al-Naḍr ibn Shumayl, Rūḥ ibn ʿUbādah and ʿAlī ibn ʿAbd al-ʿAzīz also narrated from him. And in "al-Tahdhīb," he added in their place: "and Yūsuf ibn Khālid al-Samtī and al-Faḍl ibn Sulaymān." I said: al-Samtī is accused, and the rest are trustworthy, having narrated from him. Ibn Ḥibbān mentioned him in "al-Thiqāt," which indicates the consensus of those trustworthy narrators on narrating from him, instilling confidence in relying on his ḥadīth. And Allāh knows best.
قلت: وهذا إسناد حسن، ورجاله ثقات معروفون غير كثير بن قاروند، هكذا أورده في "التهذيب" ولم يذكر خلافا في اسم أبيه، ورواية الطبراني تثبته ويؤيده أن ابن أبي حاتم أورده في كتابه (٣ / ٢ / ١٥٥): "كثير بن قنبر" وفق رواية الطبراني، وذكر أنه روى عنه علاوة على يزيد بن زريع والنضر بن شميل: روح بن عبادة وعلي بن عبد العزيز. وزاد في "التهذيب" مكانهما: "ويوسف ابن خالد السمتي والفضل بن سليمان". قلت: السمتي متهم، وسائرهم ثقات قد رووا عنه وقد ذكره ابن حبان في "الثقات" فهذا من اتفاق أولئك الثقات على الرواية عنه، مما يلقي الطمأنينة في القلب، على الاحتجاج بحديثه. والله أعلم.
When you have prayed the dawn prayer, refrain from praying until the sun rises (for it rises between the horns of Satan). When it has risen, then pray, for the prayer is witnessed and accepted until it is directly overhead like a spear. When it is directly overhead, that is the hour when Hell is kindled, and its gates are opened until it moves away from your right side. When it has moved away from your right side, then pray, for the prayer is witnessed and accepted until you pray the afternoon prayer, (then refrain from praying until the sun sets). It was recorded by Aḥmad (5/312) and al-Ḥākim (3/518) through the route of Ḥumayd ibn al-Aswad: Ḍaḥḥāk ibn ʿUthmān narrated to us from Saʿīd al-Maqburī from Ṣafwān ibn al-Muʿaṭṭal al-Sulamī that he asked the Prophet (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) and said: "O Prophet of Allāh, I ask you about something you know, and I am ignorant of, is there an hour in the night or day when prayer is disliked?" The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said... " and he mentioned it. And al-Ḥākim said - and the two additions are his -:
إذا صليت الصبح فأمسك عن الصلاة حتى تطلع الشمس (فإنها تطلع بقرني شيطان)، فإذا طلعت فصل، فإن الصلاة محضورة ومتقبلة، حتى تعتدل على رأسك مثل الرمح، فإذا اعتدلت على رأسك، فإن تلك الساعة تسجر فيها جهنم، وتفتح فيها أبوابها حتى تزول عن حاجبك الأيمن، فإذا زالت عن حاجبك الأيمن فصل، فإن الصلاة محضورة متقبلة حتى تصلي العصر، (ثم دع الصلاة حتى تغيب الشمس). أخرجه أحمد (٥ / ٣١٢) والحاكم (٣ / ٥١٨) من طريق حميد بن الأسود: حدثنا الضحاك بن عثمان عن سعيد المقبري عن صفوان بن المعطل السلمي أنه سأل النبي صلى الله عليه وسلم فقال: "يا نبي الله إني أسألك عما أنت به عالم، وأنا به جاهل، من الليل والنهار ساعة تكره فيها الصلاة؟ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم..... " فذكره. وقال الحاكم - والزيادتان له -: