It was recorded by Ibn Ḥibbān (no. 65), narrated to us by Abū Yaʿlá, who reported from Muḥammad ibn Abī Bakr al-Muqaddamī, who reported from Muḥammad ibn ʿAbd Allāh al-Zubayrī, who reported from Sufyān, from ʿAṭāʾ ibn al-Sāʾib, from Abū ʿAbd al-Raḥmān al-Sulamī, from Abū Mūsá al-Ashʿarī, from the Prophet (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam), who said: and he mentioned it. I said: This isnād is authentic, all its men are trustworthy, the men of al-Bukhārī, and although ʿAṭāʾ ibn al-Sāʾib became confused, Sufyān—who is al-Thawrī—narrated from him before the confusion.
أخرجه ابن حبان (رقم ٦٥) أخبرنا أبو يعلى حدثنا محمد بن أبي بكر المقدمي حدثنا محمد بن عبد الله الزبيري حدثنا سفيان عن عطاء بن السائب عن أبي عبد الرحمن السلمي عن أبي موسى الأشعري عن النبي ﷺ قال: فذكره. قلت: وهذا إسناد صحيح رجاله كلهم ثقات رجال البخاري، وعطاء بن السائب وإن كان قد اختلط، فإنما روى عنه سفيان - وهو الثوري - قبل الاختلاط.
"The woman belongs to her last husband." It was narrated by Abū ʿAlī al-Ḥarrānī al-Qushayrī in "Tārīkh al-Raqqah" (3/39/2), who reported from al-ʿAbbās ibn Ṣāliḥ ibn Musāfir al-Ḥarrānī, who reported from Abū ʿAbd Allāh al-Sukkarī, Ismāʿīl ibn ʿAbd Allāh ibn Khālid, who reported from Abū al-Malīḥ, from Maymūn ibn Mihrān, who said: Muʿāwiyah (raḍiya Allāhu ʿanhu) proposed to Umm al-Dardāʾ, but she refused to marry him and said: I heard Abū al-Dardāʾ say: The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said: "The woman is with her last husband," or he said: "to her last husband," or as she said—and I do not wish for a substitute for Abū al-Dardāʾ. I said: This isnād's men are trustworthy and well-known, except for this al-ʿAbbās ibn Ṣāliḥ, for whom I did not find a biography now, so refer to "al-Jarḥ wa-al-Taʿdīl" (1). It was also narrated by Abū al-Shaykh in "al-Tārīkh" (p. 270), who reported from Aḥmad ibn Isḥāq al-Jawharī, who reported from Ismāʿīl ibn Zarārah, who said: Abū al-Malīḥ al-Raqī narrated it, limiting it to the elevated part only. This isnād is authentic. Its men are trustworthy and well-known, except for al-Jawharī. Abū al-Shaykh said: "Trustworthy, good in ḥadīth, among the good of his ḥadīth..." Then he listed for him ḥadīths, this being one of them. It was also narrated by al-Baghawī in "Ḥadīth ʿĪsá ibn Sālim" (103/1) from Abū Bakr ibn Abī Maryam, who said: ʿAṭiyyah ibn Qays told me that Muʿāwiyah ibn Abī Sufyān proposed to Umm al-Dardāʾ... the ḥadīth, except that he did not elevate the elevated part but stopped it at Abū al-Dardāʾ, and it was narrated elevated from him by al-Ṭabarānī with the wording: "Any woman whose husband dies and she marries after him, she belongs to her last husband."
" المرأة لآخر أزواجها ". رواه أبو علي الحراني القشيري في " تاريخ الرقة " (٣ / ٣٩ / ٢) حدثنا العباس ابن صالح بن مسافر الحراني حدثنا أبو عبد الله السكري، إسماعيل ابن عبد الله ابن خالد حدثنا أبو المليح عن ميمون بن مهران قال: خطب معاوية ﵁ أم الدرداء، فأبت أن تزوجه وقالت: سمعت أبا الدرداء يقول: قال رسول الله ﷺ: " المرأة في آخر أزواجها أو قال: لآخر أزواجها " أو كما قالت - ولست أريد بأبي الدرداء بدلا. قلت: وهذا إسناد رجاله ثقات معروفون غير العباس بن صالح هذا، فلم أجد له ترجمة الآن، فيراجع له " الجرح والتعديل " (١). ورواه أبو الشيخ في " التاريخ " (ص ٢٧٠) حدثنا أحمد بن إسحاق الجوهري حدثنا إسماعيل بن زرارة قال: حدثنا أبو المليح الرقي به مقتصرا على المرفوع فقط. وهذا إسناد صحيح. رجاله ثقات معروفون غير الجوهري قال أبو الشيخ: " ثقة حسن الحديث، فمن حسان حديثه ... ". ثم ساق له أحاديث هذا أحدها. ورواه البغوي في " حديث عيسى بن سالم " (١٠٣ / ١) عن أبي بكر بن أبي مريم قال: حدثني عطية ابن قيس أن معاوية ابن أبي سفيان خطب أم الدرداء ... الحديث إلا أنه لم يرفع المرفوع منه بل أوقفه على أبي الدرداء، وقد رواه مرفوعا عنه الطبراني بلفظ: " أيما امرأة توفي عنها زوجها فتزوجت بعده فهي لآخر أزواجها ".