← Previous Page 1958 of 6550 Next →
and I say: it is as he said, except that Abū Isḥāq, who is al-Sabīʿī ʿAmr ibn ʿAbd Allāh, is known for tadlīs, and he narrated it with ʿanʿanah in all the chains from him, along with the fact that he had become confused, so I am hesitant about its authenticity after having followed others in authenticating it for a period of time. And Allāh knows best.
وأقول: هو كما قال لولا أن أبا إسحاق وهو السبيعي عمرو بن عبد الله مدلسوقد عنعنه في جميع الطرق عنه مع كونه كان اختلط، فأنا متوقف في صحته بعد أنكنت تابعا في تصحيحه برهة من الزمن غيري. والله أعلم.
1274
١٢٧٤
"If any of you spits, let him not spit in front of him nor to his right, but let him spit to his left or under his left foot." It was recorded by Aḥmad (3/58, 88, 93), al-Bukhārī (1/404-405), Muslim (2/76), and Ibn Mājah (1/256-257) through various chains from Ibn Shihāb from Ḥumayd ibn ʿAbd al-Raḥmān ibn ʿAwf from Abū Hurayrah and Abū Saʿīd al-Khudrī that they informed him: "The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) saw a spittle on the wall of the mosque, so he took a pebble and scraped it off, then he said..." and he mentioned it.
- " إذا تنخم أحدكم فلا يتنخمن قبل وجهه ولا عن يمينه وليبصق عن يساره أو تحتقدمه اليسرى ". أخرجه أحمد (٣ / ٥٨ و ٨٨ و ٩٣) والبخاري (١ / ٤٠٤ - ٤٠٥) ومسلم (٢ / ٧٦) وابن ماجة (١ / ٢٥٦ - ٢٥٧) من طرق عن ابن شهاب عن حميد ابن عبد الرحمن بنعوف عن أبي هريرة وأبي سعيد الخدري أنهما أخبراه: " أن رسول الله صلىالله عليه وسلم رأى نخامة في جدار المسجد، فتناول حصاة فحكها، ثم قال.... "فذكره.
1275
١٢٧٥
"I am not of the world, and it is not of me. I was sent, and the Hour is racing with me." It was narrated by al-Ḍiyāʾ in "al-Mukhtārah" (1/486). Abū al-Muʿammar Baqāʾ ibn ʿUmar ibn Ḥand [in the original, Ḥanadh, corrected from "Takmilat al-Ikmāl"] - reading to him in Baghdad - informed us that Abū Ghālib Aḥmad ibn al-Ḥasan ibn al-Bannā informed them that Abū al-Ḥusayn Muḥammad ibn Aḥmad ibn Ḥasanūn al-Narsī informed us that Abū Ibrāhīm Mūsā ibn ʿĪsá ibn ʿAbd Allāh al-Sarrāj informed us that ʿAbd Allāh - who is Ibn Abī Dāwūd - informed us that Abū al-Ṭāhir Aḥmad ibn ʿAmr ibn al-Sarrāj informed us that Bishr ibn Bakr narrated from al-Awzāʿī from Ismāʿīl ibn ʿAbd Allāh who said: Anas ibn Mālik came to al-Walīd ibn ʿAbd al-Malik, and al-Walīd said to him: What did you hear from the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) regarding the Hour? So he narrated that the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said: and he mentioned it. Then he narrated it through another chain from Abū al-Mughīrah from al-Awzāʿī with the wording: "You and the Hour are like these two." And it was narrated by Ibn ʿAsākir (3/76/1) with the first wording, Abū Ghālib ibn..
" لست من الدنيا وليست مني، إني بعثت والساعة نستبق ". رواه الضياء في " المختارة " (١ / ٤٨٦) أخبرنا أبو المعمر بقاء بن عمر ابنحند ﴿في الأصل حنذ، والمثبت من تكملة الإكمال﴾ - قراءة عليه ببغداد - أن أبا غالب أحمد بن الحسن بن البنا أخبرهم أنبأنا أبو الحسين محمد بن أحمد بنحسنون النرسي أنبأنا أبو إبراهيم موسى بن عيسى بن عبد الله السراج أخبرنا عبد الله - هو ابن أبي داود - أخبرنا أبو الطاهر أحمد ابن عمرو بن السراج أخبرنا بشر بن بكر عن الأوزاعي عن إسماعيل بن عبد الله قال: قدم أنس بن مالك على الوليد بن عبد الملك فقال له الوليد: ما سمعت من رسول الله ﷺ يذكر به الساعة؟ فحدث أن رسول الله ﷺ قال: فذكره. ثم رواه من طريق أخرى عن أبي المغيرة عن الأوزاعي به بلفظ: " أنتم والساعة كهاتين ". ورواه ابن عساكر (٣ / ٧٦ / ١) باللفظ الأول أخبرنا أبو غالب بن
← Previous Page 1958 of 6550 Next →