← Previous Page 1951 of 6550 Next →
1265
١٢٦٥
"If one of you spits in the mosque, let him conceal it, so it does not touch the skin or clothing of a believer and harm him." Narrated by Aḥmad (1/179), Ibn Abī Shaybah (2/80/2), Ibn Khuzaymah in his "Ṣaḥīḥ" (1/141/2), Abū Yaʿlá (p. 230), and al-Ḍiyāʾ in "al-Mukhtārah" (1/331) from Muḥammad ibn Isḥāq from ʿAbd Allāh ibn Muḥammad from ʿĀmir ibn Saʿd ibn Abī Waqqāṣ from his father Saʿd, attributed to the Prophet. I said: This isnād is good, its men are "trustworthy," and we only fear Ibn Isḥāq's tadlīs, but he explicitly stated hearing from Aḥmad, Abū Yaʿlá, and al-Ḍiyāʾ in one of his narrations.
"إذا تنخم أحدكم في المسجد فليغيبها، لا تصب جلدة مؤمن أو ثوبه فتؤذيه". رواه أحمد (١ / ١٧٩) وابن أبي شيبة (٢ / ٨٠ / ٢) وابن خزيمة في "صحيحه" (١ / ١٤١ / ٢) وأبو يعلى (ص ٢٣٠) والضياء في "المختارة" (١ / ٣٣١) عن محمد بن إسحاق عن عبد الله بن محمد عن عامر ابن سعد بن أبي وقاص عن أبيه سعد مرفوعا. قلت: وهذا إسناد حسن رجاله "ثقات"، وابن إسحاق إنما نخشى من تدليسه وقد صرح بالتحديث عند أحمد وأبي يعلى والضياء في رواية له.
1266
١٢٦٦
"When one of you wishes, let him wish for much, for he is asking his Lord ﷿." Recorded by ʿAbd ibn Ḥumayd in "al-Muntaqā min al-Musnad" (fol. 193/1 - microfilm of the library), narrated to us by ʿUbayd Allāh ibn Mūsá from Sufyān from Hishām ibn ʿUrwah from his father from ʿĀʾishah who said: The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said it, and she mentioned it. I said: This isnād is authentic according to the criteria of al-Bukhārī and Muslim. The ḥadīth was attributed by al-Suyūṭī to al-Ṭabarānī's "al-Awsaṭ," and al-Munāwī said: "He symbolized it as good, which is a shortcoming or deficiency, and it should be symbolized as authentic, for al-Ḥāfiẓ and al-Haythamī and others said: Its men are the men of the authentic collections." I said: This statement does not necessarily imply the authenticity of the isnād due to the possibility of a defect preventing authenticity, such as disconnection or tadlīs, as is not hidden from those knowledgeable in this noble science. As for the isnād of Ibn Ḥumayd, we know of no defect in it, and ʿUbayd Allāh ibn Mūsá was followed up by Sufyān with something similar, as will come (1325).
"إذا تمنى أحدكم فليستكثر، فإنما يسأل ربه ﷿". أخرجه عبد بن حميد في "المنتخب من المسند" (ق ١٩٣ / ١ - مصورة المكتب) أنبأنا عبيد الله بن موسى عن سفيان عن هشام بن عروة عن أبيه عن عائشة قالت: قال رسول الله ﷺ: فذكره. قلت: وهذا إسناد صحيح على شرط الشيخين. والحديث عزاه السيوطي لأوسط الطبراني، قال المناوي: "ورمز لحسنه وهو تقصير أو قصور وحقه الرمز لصحته، فقد قال الحافظ والهيثمي وغيره: رجاله رجال الصحيح". قلت: لا يلزم من هذا القول صحة الإسناد لاحتمال أن يكون فيه علة تمنع الصحة كالانقطاع والتدليس ونحوه كما لا يخفى على أهل المعرفة بهذا العلم الشريف أما إسناد ابن حميد هذا فلا نعلم له علة، وقد توبع عبيد الله بن موسى عن سفيان به نحوه كما يأتي (١٣٢٥).
← Previous Page 1951 of 6550 Next →