- "He forbade the practice of drinking from the mouth of water skins." It was recorded by al-Bukhārī (10/73), Muslim (6/110), Abū Dāwūd (2/134), al-Tirmidhī (1/345), al-Dārimī (2/119), al-Ṭaḥāwī (2/360), as well as Ibn Mājah (2/336), al-Ṭayālisī (no. 2230), Aḥmad (3/6, 67, 69, 93), and Abū ʿUbayd in "Gharīb al-Ḥadīth" (p. 112/1) through the route of al-Zuhrī: he heard ʿUbayd Allāh ibn ʿAbd Allāh from Abū Saʿīd al-Khudrī as marfūʿ [attributed to the Prophet]. Al-Tirmidhī said: "A ḥadīth that is ḥasan ṣaḥīḥ." Al-Ḥāfiẓ in "al-Fatḥ" said: "It appeared in the Musnad of Abū Bakr ibn Abī Shaybah from Yazīd ibn Hārūn from Ibn Abī Dhiʾb (I say meaning from al-Zuhrī) at the beginning of this ḥadīth: 'A man drank from a water skin, and a snake slithered into his stomach, so the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) forbade it,' and he mentioned it." It was also recorded by al-Ismāʿīlī through the route of Abū Bakr and ʿUthmān, the sons of Abū Shaybah, separating them from Yazīd with it." I say: It is with al-Dārimī and "al-Musnad" from Yazīd with it without this addition. And Allāh knows best. The ḥadīth has a corroborating narration from Ibn ʿAbbās with this wording and added: "And a man, after the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) forbade that, got up at night to a water skin and drank from it, and a snake came out of it." It was recorded by Ibn Mājah and al-Ḥākim (4/140) through the route of Abū ʿĀmir al-Ghifārī: he narrated from Zamaʿah ibn Ṣāliḥ from Salamah ibn Wuḥrām from ʿIkrimah from Ibn ʿAbbās. Al-Ḥākim said: "Ṣaḥīḥ according to the conditions of al-Bukhārī." It is not so, as al-Dhahabī indicated by saying: "Thus he said," because Zamaʿah and Salamah are not among the men of al-Bukhārī, and the first of them is weak, and there is criticism of the second, and others narrated it from ʿIkrimah with a different wording without this addition, so see: (He forbade drinking from the mouth of the water skin).
- " نهى عن اختناث الأسقية ".أخرجه البخاري (١٠ / ٧٣) ومسلم (٦ / ١١٠) وأبو داود (٢ / ١٣٤)والترمذي (١ / ٣٤٥) والدارمي (٢ / ١١٩) والطحاوي (٢ / ٣٦٠) وكذا ابنماجه (٢ / ٣٣٦) والطيالسي (رقم ٢٢٣٠) وأحمد (٣ / ٦ و ٦٧ و ٦٩ و ٩٣)وأبو عبيد في " غريب الحديث " (ق ١١٢ / ١) من طريق الزهري: سمع عبيد اللهابن عبد الله عن أبي سعيد الخدري مرفوعا. وقال الترمذي: " حديث حسن صحيح". قال الحافظ في " الفتح ": " ووقع في مسند أبي بكر بن أبي شيبة عن يزيد بنهارون عن ابن أبي ذئب (قلت يعني عن الزهري) في أول هذا الحديث: " شرب رجل منسقاء فانساب في بطنه جنان، فنهى رسول الله ﷺ " فذكره. وكذاأخرجه الإسماعيلي من طريق أبي بكر وعثمان ابني أبي شيبة فرقهما عن يزيد به ".قلت: وهو عند الدارمي و " المسند " عن يزيد به دون هذه الزيادة. والله أعلم. وللحديث شاهد من حديث ابن عباس بهذا اللفظ وزاد: " وأن رجلا بعدما نهىرسول الله ﷺ عن ذلك قام من الليل إلى سقاء فاختنثه فخرجت عليهمنه حية ". أخرجه ابن ماجة والحاكم (٤ / ١٤٠) من طريق أبي عامر الغفاري:حدثنا زمعة بن صالح عن سلمة بن وهرام عن عكرمة عن ابن عباس. وقال الحاكم:" صحيح على شرط البخاري ". وليس كذلك كما أشار إليه الذهبي بقوله: " كذا قال" وذلك لأن زمعة وسلمة ليسا من رجال البخاري، ثم إن الأول منهما ضعيفوالثاني فيه كلام، وقد رواه غيره عن عكرمة بلفظ آخر بدون هذه الزيادة فانظر: (نهى أن يشرب من في السقاء) .
- "The thing I fear most for my nation at the end of time is threefold: belief in the stars, denial of predestination, and the injustice of rulers." It was narrated by Abū ʿAmr al-Dānī in "al-Sunan al-Wāridah fī al-Fitan" (23/1-2) from Layth ibn Abī Sulaym from Ṭalḥah ibn Muṣarrif as marfūʿ [attributed to the Prophet]
- " إن أخوف ما أتخوفه على أمتي آخر الزمان ثلاثا: إيمانا بالنجوم وتكذيبابالقدر وحيف السلطان ".رواه أبو عمرو الداني في " السنن الواردة في الفتن " (٢٣ / ١ - ٢) عن ليث بنأبي سليم عن طلحة بن مصرف رفعه.