← Previous Page 1724 of 6550 Next →
I heard Abū Hurayrah in a marfūʿ [elevated] ḥadīth. This is a ṣaḥīḥ isnād according to the conditions of Muslim, and he and others have narrated it with the wording: "When one of you comes to his servant," and it will appear, if Allāh wills, under number (1285).
سمعت أبا هريرة مرفوعا. وهذا سند صحيح على شرط مسلم وقد أخرجه هو وغيره بلفظ: " إذا أتى أحدكم خادمه " وسيأتي إن شاء الله تعالى برقم (١٢٨٥).
1044
١٠٤٤
"A man visited his brother in a village, so Allāh appointed an angel on his path. When the man reached him, the angel said: Where are you going? He said: I am visiting a brother of mine in this village. The angel said: Does he have any favor upon you that you are recompensing? He said: No, except that I love him for the sake of Allāh. The angel said: I am a messenger from Allāh to you, informing you that Allāh has loved you as you have loved him for His sake." Narrated by Abū Bakr al-Shāfiʿī in "al-Fawāʾid" (115/2) and al-Ḥasan ibn ʿAlī al-Jawharī in "Selected Benefits" (27/1) through various chains from Ḥammād ibn Salamah from Thābit from Abū Rāfiʿ from Abū Hurayrah in a marfūʿ ḥadīth. I say: This isnād is ṣaḥīḥ according to the conditions of Muslim, and he has included it in "Ṣaḥīḥ" (8/12) from this route. The statement of the ḥāfiẓ Muḥammad ibn Nāṣir in "al-Tanbīh" (folio 21/2) that it is included in "the two Ṣaḥīḥs" is an error from him, as the ḥadīth is not in Ṣaḥīḥ al-Bukhārī. Rather, it is included in "al-Adab al-Mufrad" (350). And it was narrated by Ibn Wahb in "al-Jāmiʿ" (30).
" إن رجلا زار أخا له في قرية، فأرصد الله تعالى على مدرجته ملكا، فلما أتى عليه الملك قال: أين تريد؟ قال: أزور أخا لي في هذه القرية، قال: هل له عليك من نعمة (تربها) ؟ قال: لا، إلا أني أحببته في الله، قال: فإني رسول الله إليك أن الله ﷿ قد أحبك كما أحببته له ". رواه أبو بكر الشافعي في " الفوائد " (١١٥ / ٢) والحسن بن علي الجوهري في " فوائد منتقاة " (٢٧ / ١) من طرق عن حماد بن سلمة عن ثابت عن أبي رافع عن أبي هريرة مرفوعا. قلت: وهذا سند صحيح على شرط مسلم وقد أخرجه في " صحيحه " (٨ / ١٢) من هذا الوجه، وقول الحافظ محمد بن ناصر في " التنبيه " (ق ٢١ / ٢) أنه مخرج في " الصحيحين " وهم منه، فليس الحديث في صحيح البخاري. وإنما أخرجه في " الأدب المفرد " (٣٥٠). ورواه ابن وهب في " الجامع " (٣٠).
1045
١٠٤٥
"Blessing is in three things: gatherings, tharīd [a dish of bread soaked in broth], and suḥūr [pre-dawn meal]." Narrated by Abū Ṭāhir al-Anbārī in "al-Mashyakha" (156/1-20) and al-Bayhaqī in "al-Shuʿab" (2/426/2) from Dāwūd ibn ʿAbd al-Raḥmān Abū ʿAbd Allāh al-ʿAṭṭār who reported from ʿAbd Allāh al-Naṣrī from Sulaymān al-Taymī from Abū ʿUthmān al-Nahdī from Salmān al-Fārisī in a marfūʿ ḥadīth. I say: This isnād consists of narrators who are trustworthy and well-known, except for ʿAbd Allāh al-Naṣrī, whom I do not recognize. The ḥadīth is attributed by al-Suyūṭī in "al-Jāmiʿ" to al-Ṭabarānī in "al-Kabīr" and al-Bayhaqī in "al-Shuʿab" from Salmān, and its commentator al-Munāwī said: "Al-Zayn al-ʿIrāqī said: Their narrators are known for their trustworthiness except for Abū ʿAbd Allāh al-Baṣrī."
" البركة في ثلاث: الجماعات والثريد والسحور ". رواه أبو طاهر الأنباري في " المشيخة " (١٥٦ / ١ - ٢٠) والبيهقي في " الشعب" (٢ / ٤٢٦ / ٢) عن داود بن عبد الرحمن أبي عبد الله العطار حدثنا عبد الله النصري عن سليمان التيمي عن أبي عثمان النهدي عن سلمان الفارسي مرفوعا. قلت: وهذا إسناد رجاله ثقات معروفون غير عبد الله النصري فلم أعرفه. والحديث عزاه السيوطي في " الجامع " للطبراني في " الكبير " والبيهقي في " الشعب " عن سلمان، فقال شارحه المناوي: " قال الزين العراقي: رجالهم معروفون بالثقة إلا أبا عبد الله البصري ".
← Previous Page 1724 of 6550 Next →