- "The guardian of an orphan, whether for himself or for others, and I will be like these two in Paradise if he fears Allāh." Mālik indicated with the index and middle fingers. Narrated by Muslim (8/221) and Aḥmad (2/375) with this wording from the ḥadīth of Abū Hurayrah, raised [to the Prophet]. It has a supporting narration from the ḥadīth of Murrah al-Fahri with some rearrangement. Narrated by al-Kharāʾiṭī in "Makārim al-Akhlāq" p. 73 from Anīsah from Umm Saʿd bint Murrah al-Fahri from him with it. Its chain is weak, and it was narrated with the wording: "I and the guardian of the orphan," and it was previously mentioned as number (800).
- " كافل اليتيم له أو لغيره، أنا وهو كهاتين في الجنة إذا اتقى الله. وأشارمالك: بالسبابة والوسطى ". أخرجه مسلم (٨ / ٢٢١) وأحمد (٢ / ٣٧٥) واللفظ له من حديث أبي هريرةمرفوعا به. وله شاهد من حديث مرة الفهري بتقديم وتأخير. رواه الخرائطي في" مكارم الأخلاق " ص (٧٣) عن أنيسة عن أم سعد ابنة مرة الفهري عنه به.وسنده ضعيف، وروي بلفظ: " أنا وكافل اليتيم " وسبق ذكره برقم (٨٠٠) .
- "This religion will continue to stand, a group of Muslims fighting for it until the Hour is established." Narrated by Aḥmad (5/92, 94, 105) and al-Ṭayālisī (p. 104, no. 756) through various chains from Simāk ibn Ḥarb from Jābir ibn Samurah, raised [to the Prophet]. This is a sound chain according to the criteria of Muslim, and he narrated it in "Ṣaḥīḥ" (6/53) with the wording: "This religion will not cease," and the rest is the same, and al-Ḥākim (4/449) noted it but erred. It is a narration for Aḥmad (5/103, 106, 108) but he said in this narration from Jābir ibn Samurah: "I was informed that the Prophet (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said," and mentioned it. In another of his narrations (585): from Jābir ibn Samurah from someone who narrated it from the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam), so the ḥadīth returns to being from an unnamed Companion, which is a proof, as it was explicitly stated by al-Ṭayālisī that Jābir ibn Samurah heard it from the Prophet (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam), and Allāh knows best
- " لا يزال هذا الدين قائما يقاتل عليه عصابة من المسلمين حتى تقوم الساعة ". أخرجه أحمد (٥ / ٩٢، ٩٤، ١٠٥) والطيالسي (ص ١٠٤ رقم ٧٥٦) من طرق عن سماكبن حرب عن جابر بن سمرة مرفوعا. وهذا سند صحيح على شرط مسلم، وقد أخرجهفي " صحيحه " (٦ / ٥٣) بلفظ: " لن يبرح هذا الدين " والباقي مثله سواء،واستدركه الحاكم (٤ / ٤٤٩) فوهم. وهو رواية لأحمد (٥ / ١٠٣، ١٠٦، ١٠٨)لكنه قال في هذه الرواية عن جابر بن سمرة قال: " نبئت أن النبي صلى الله عليهوسلم قال " فذكره، وفي أخرى له (٥٨٥) : عن جابر بن سمرة عمن حدثه عن رسولالله ﷺ فرجع الحديث إلى أنه عن رجل من الصحابة لم يسم وهوحجة، على أنه قد وقع عند الطيالسي تصريح جابر بن سمرة بسماعه من النبي صلىالله عليه وسلم فالله أعلم.