so when I came across this endorsement from such an esteemed scholar, I relied on it because he is more knowledgeable in this field than Ibn Ḥibbān, without contradicting him in general in this biography. Based on that, I authenticated the ḥadīth and retracted the previous weakening, and I have pointed this out in the second verification of "al-Mishkāt," and Allāh knows best.
فلما وقفت على هذا التوثيق من مثل هذا الإمام اعتمدته لأنه أقعد بهذا العلم من ابن حبان مع عدم مخالفته إياه في الجملة في هذه الترجمة. وبناء على ذلك صححت الحديث ورجعت عن التليين السابق، وقد نبهت على هذا في تحقيق الثاني للمشكاة والله أعلم.
- "Indeed, Allāh will question the servant on the Day of Resurrection until He says: What prevented you, when you saw wrongdoing, from denouncing it? If Allāh inspires a servant with his argument, he will say: O Lord! I trusted in You and feared the people." It was narrated by Ibn Mājah (4017), Ibn Ḥibbān (1845), and al-Ḥasan ibn ʿAlī al-Jawharī in "Selected Benefits" (p. 29/1), as well as al-Ḥumaydī in "al-Musnad" (739) and ʿAsākir (17/345/2) from ʿAbd Allāh ibn ʿAbd al-Raḥmān that Nahār—a man from ʿAbd al-Qays who lived among Banī al-Najjār and was known for his virtue and righteousness—told him that he heard Abū Saʿīd al-Khudrī say: I heard the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) say: and he mentioned it. I say: This is a good isnād, its narrators are trustworthy, the narrators of the two Shaykhs except for Nahār al-ʿAbdī, about whom Ibn Kharrāsh said: truthful. Ibn Ḥibbān mentioned him among the trustworthy and said: he makes mistakes. And ʿAbd Allāh ibn ʿAbd al-Raḥmān is Ibn Muʿammar ibn Ḥazm Abū Ṭawālah, a trustworthy narrator from the narrators of the two Shaykhs.
- " إن الله يسأل العبد يوم القيامة حتى ليقول: فما منعك إذا رأيت المنكر أن تنكره، فإذا لقن الله عبدا حجته قال: أي رب! وثقت بك وفرقت من الناس ". رواه ابن ماجه (٤٠١٧) وابن حبان (١٨٤٥) والحسن بن علي الجوهري في " فوائد منتقاة " (ق ٢٩ / ١) وكذا الحميدي في " مسنده " (٧٣٩) وعساكر (١٧ / ٣٤٥/ ٢) عن عبد الله بن عبد الرحمن أن نهارا - رجلا من عبد القيس كان يسكن في بني النجار، وكان يذكره بفضل وصلاح - أخبره أنه سمع أبا سعيد الخدري يقول: سمعت رسول الله ﷺ يقول: فذكره. قلت: وهذا إسناد جيد، رجاله ثقات رجال الشيخين غير نهار العبدي، قال ابن خراش: صدوق. وذكره ابن حبان في الثقات وقال: يخطىء. وعبد الله بن عبد الرحمن هو ابن معمر بن حزم أبو طوالة ثقة من من رجال الشيخين.
- "Who will take these words from me to act upon them or teach those who will act upon them?" Abū Hurayrah said: I said: I will, O Messenger of Allāh. So he took my hand and counted five, saying:
- " من يأخذ عني هؤلاء الكلمات فيعمل بهن أو يعلم من يعمل بهن؟ فقال أبو هريرةفقلت: أنا يا رسول الله، فأخذ بيدي فعد خمسا فقال: