- "There are two things that the son of Adam dislikes: he dislikes death, yet death is better for the believer than tribulation, and he dislikes having little wealth, yet having little wealth means less reckoning." Narrated by Aḥmad (5/427, 427-428, 428), Abū ʿAmr al-Dānī in "al-Fitan" (179/1), and al-Baghawī in "Sharḥ al-Sunnah" (3/559 Islamic Manuscripts Library) from ʿAmr ibn Abī ʿAmr from ʿĀṣim ibn ʿUmar ibn Qatādah from Maḥmūd ibn Labīd as a marfūʿ ḥadīth. I say: This isnād is good, its men are trustworthy, the men of the two Shaykhs. Maḥmūd ibn Labīd is a young Companion, and most of his narrations are from the Companions as al-Ḥāfiẓ said in "al-Taqrīb." The mursal ḥadīths of the Companions are considered authoritative as established in the science of ḥadīth terminology, and for this reason, al-Suyūṭī indicated its authenticity in "al-Jāmiʿ al-Ṣaghīr" and explicitly stated it in "al-Kabīr" (1/19/2) saying: "And he authenticated it."
- " اثنتان يكرههما ابن آدم: يكره الموت والموت خير للمؤمن من الفتنة ويكرهقلة المال وقلة المال أقل للحساب ".رواه أحمد (٥ / ٤٢٧، ٤٢٧ - ٤٢٨، ٤٢٨) وأبو عمرو الداني في " الفتن " (١٧٩/ ١) والبغوي في " شرح السنة " (٣ / ٥٥٩ مخطوطة المكتب الإسلامي) عن عمروبن أبي عمرو عن عاصم بن عمر بن قتادة عن محمود بن لبيد مرفوعا.قلت: وهذا إسناد جيد، رجاله ثقات رجال الشيخين. ومحمود بن لبيد صحابي صغيروجل روايته عن الصحابة كما قال الحافظ في " التقريب " ومراسيل الصحابة حجةكما هو مقرر في علم المصطلح ولذلك رمز له السيوطي بالصحة في " الجامع الصغير "وصرح بذلك في " الكبير " (١ / ١٩ / ٢) فقال: " وصحح ".
- "These are the hearing and the sight, meaning Abū Bakr and ʿUmar." Narrated by al-Tirmidhī (4/311): Qutaybah narrated to us, Ibn Abī Fudayk informed us from ʿAbd al-ʿAzīz ibn al-Muṭṭalib from his father from his grandfather - ʿAbdullāh ibn Ḥanṭab. "The Prophet (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) saw Abū Bakr and ʿUmar, and said" and he mentioned it, and said: "In the chapter from ʿAbdullāh ibn ʿUmar, this is a mursal ḥadīth and ʿAbdullāh ibn Ḥanṭab did not meet the Prophet (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam)." I say: Its men are trustworthy, but there is a disagreement in two places of its isnād: The first: in the narration of Ibn Abī Fudayk from ʿAbd al-ʿAzīz, whether there is an intermediary between them or not? Qutaybah narrated it from him like this without the intermediary, and Mūsá ibn Ayyūb followed him saying: from Ibn Abī Fudayk from ʿAbd al-ʿAzīz. Narrated by Ibn Abī Ḥātim in "al-ʿIlal" (2/385) from his father: Mūsá ibn Ayyūb narrated it to us. And he said about it: "And this is more likely." Meaning from the following aspect:
- " هذان السمع والبصر. يعني أبا بكر وعمر ".أخرجه الترمذي (٤ / ٣١١) : حدثنا قتيبة أنبأنا ابن أبي فديك عن عبد العزيز بنالمطلب عن أبيه عن جده - عبد الله بن حنطب. " أن النبي ﷺرأى أبا بكر وعمر، فقال " فذكره وقال: " وفي الباب عن عبد الله بن عمر،هذا حديث مرسل وعبد الله بن حنطب لم يدرك النبي ﷺ ".قلت: رجاله ثقات، لكن وقع اختلاف في موضعين من إسناده:الأول: في رواية ابن أبي فديك عن عبد العزيز هل بينهما واسطة أم لا؟ فرواهقتيبة عنه هكذا بدون الواسطة، وتابعه موسى بن أيوب فقال: عن ابن أبي فديك عنعبد العزيز. أخرجه ابن أبي حاتم في " العلل " (٢ / ٣٨٥) عن أبيه: حدثناموسى ابن أيوب به. وقال عنه: " وهذا أشبه ". يعني من الوجه الآتي: