and he was followed by Hishām ibn Saʿd from Abū Ḥāzim. It was recorded by Muslim. Among them is from Jābir as a marfūʿ ḥadīth with similar wording. It was also recorded by Muslim and al-Nasāʾī (2/150) from Ibn Jurayj who informed me that Abū al-Zubayr heard it from Jābir. It was also recorded by al-Ṭaḥāwī. There are other supporting narrations, so refer to "(No contagion...) the ḥadīth which has passed (789).
وقد تابعه هشام بن سعد عن أبي حازم. أخرجه مسلم. ومنها عن جابر مرفوعا بنحوه. أخرجه مسلم أيضا والنسائي (٢ / ١٥٠) عن ابن جريج أخبرني أبو الزبير أنه سمع جابرا به. وكذلك أخرجه الطحاوي. وله شواهد أخرى فانظر "(لا عدوى..) الحديث وقد مضى (٧٨٩).
"I and the guardian of an orphan will be like these two in Paradise," and he pointed with his index and middle fingers, and separated them slightly. It was recorded by al-Bukhārī in "Ṣaḥīḥ" (7/76) and in "Al-Adab al-Mufrad" (p. 22), Abū Dāwūd (2/336), al-Tirmidhī (1/349), and Aḥmad (5/333), and the context is from the ḥadīth of Sahl ibn Saʿd. There is a supporting narration from the ḥadīth of Abū Hurayrah, which I have documented in the other book (1637), but it is authentic with different wording, which is: "the guardian of an orphan," and it will appear under number (960). Another supporting narration is from the ḥadīth of Umm Saʿīd bint Murrah al-Fahri from her father as a marfūʿ ḥadīth with similar wording. It was recorded by al-Bukhārī in "Al-Adab al-Mufrad." Its chain of transmission is acceptable; all its narrators are those of the two Shaykhs except for Umm Saʿīd, who is acceptable, but the narration from her, which is by Anīsah, is not well-known as mentioned in "Al-Taqrīb."
" أنا وكافل اليتيم كهاتين في الجنة وأشار بالسبابة والوسطى وفرق بينهما قليلا ". أخرجه البخاري في " صحيحه " (٧ / ٧٦) وفي " الأدب المفرد " (ص ٢٢) وأبوداود (٢ / ٣٣٦) والترمذي (١ / ٣٤٩) وأحمد (٥ / ٣٣٣) والسياق له من حديث سهل بن سعد. وله شاهد من حديث أبي هريرة خرجته في الكتاب الآخر (١٦٣٧) لكن صح بلفظ آخر وهو: " كافل اليتيم "، ويأتي برقم (٩٦٠). وشاهد آخر من حديث أم سعيد ابنة مرة الفهري عن أبيها مرفوعا نحوه. أخرجه البخاري في " الأدب المفرد ". وسنده مقبول، رجاله كلهم رجال الشيخين غير أم سعيد هذه وهي مقبولة غير أن الرواية عنها وهي أنيسة لا تعرف كما في " التقريب ".
- "Satirize the polytheists, for Gabriel is with you." It was recorded by al-Bukhārī (5/51) as a suspended narration and by Aḥmad (4/286, 303) as a connected narration, as well as by al-Khaṭīb (14/31) from al-Shaybānī Sulaymān ibn Abī Sulaymān from ʿAdī ibn Thābit from al-Barāʾ ibn ʿĀzib who said: The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said on the day of Qurayẓah to Ḥassān ibn Thābit, and he mentioned it
- " اهج المشركين، فإن جبريل معك ".أخرجه البخاري (٥ / ٥١) تعليقا وأحمد (٤ / ٢٨٦، ٣٠٣) موصولا وكذا الخطيب(١٤ / ٣١) عن الشيباني سليمان بن أبي سليمان عن عدي بن ثابت عن البراء بنعازب قال: قال رسول الله ﷺ يوم قريظة لحسان ابن ثابت:فذكره.