and it was narrated by a group from ʿĀṣim with a different wording, which is: "If people knew what I know about solitude, no rider would travel alone at night (ever)."
وقد رواه جماعة عن عاصم بلفظ آخر، وهو:" لو يعلم الناس في الوحدة ما أعلم ما سار راكب بليل وحده (أبدا) ".
- "If people knew what I know about solitude, no rider would travel alone at night (ever)." Narrated by al-Bukhārī (2/247), al-Tirmidhī (1/314), al-Dārimī (2/289), Ibn Mājah (3768), Ibn Ḥibbān in his "Ṣaḥīḥ" (1970 - Mawārid), al-Ḥākim (2/101), Aḥmad (2/23, 24, 86, 120), al-Bayhaqī (5/257), and Ibn ʿAsākir (18/89/2) through various chains from ʿĀṣim ibn Muḥammad ibn Zayd ibn ʿAbd Allāh ibn ʿUmar from his father from Ibn ʿUmar as a marfūʿ ḥadīth. Al-Ḥākim said: "Its isnād is authentic." Al-Dhahabī agreed with him. Al-Tirmidhī said: "A ḥasan ṣaḥīḥ ḥadīth; we do not know it except from the ḥadīth of ʿĀṣim." I said: His brother ʿUmar ibn Muḥammad corroborated him, as Aḥmad said (2/111-112): Muʾammal narrated to us, saying: ʿUmar ibn Muḥammad narrated it to us, and Muʾammal narrated to us again without saying: "from Ibn ʿUmar."
- " لو يعلم الناس في الوحدة ما أعلم ما سار راكب بليل وحده (أبدا) ". رواه البخاري (٢ / ٢٤٧) والترمذي (١ / ٣١٤) والدارمي (٢ / ٢٨٩) وابن ماجه (٣٧٦٨) وابن حبان في " صحيحه " (١٩٧٠ - موارد) والحاكم (٢ / ١٠١) وأحمد (٢ / ٢٣ و ٢٤، ٨٦، ١٢٠) والبيهقي (٥ / ٢٥٧) وابن عساكر (١٨ / ٨٩ / ٢) من طرق عن عاصم بن محمد بن زيد بن عبد الله بن عمر عن أبيه عن ابن عمر مرفوعا. وقال الحاكم: " صحيح الإسناد ". ووافقه الذهبي. وقال الترمذي: " حديث حسن صحيح لا نعرفه إلا من حديث عاصم ". قلت: قد تابعه أخوه عمر بن محمد فقال أحمد (٢ / ١١١ - ١١٢) : حدثنا مؤمل حدثنا عمر بن محمد به، وحدثنا مؤمل مرة أخرى ولم يقل: " عن ابن عمر ".