ḥākim, unlike the majority, for they reported that he said regarding "rare": "It is that which a trustworthy person narrates alone, and it has no corroborator." This is contrary to the statement of Imām al-Shāfiʿī: "It is when a trustworthy person narrates a ḥadīth that contradicts what people have narrated, and it is not when he narrates something no one else has narrated." This is the view held by the majority of scholars, both early and later, and its opposite is the rare. It is strange that ḥākim's definition of rare as mentioned above necessitates the rejection of hundreds of authentic ḥadīths, especially those found in his own book "al-Mustadrak"!
الحاكم دون الجمهور، فقد نقلوا عنه أنه قال في " الشاذ ": " هو الذي يتفرد بهالثقة، وليس له متابع ". وهذا خلاف قول الإمام الشافعي: " هو أن يرويالثقة حديثا يخالف ما روى الناس، وليس من ذلك أن يروي ما لم يرو غيره ".وهذا هو الذي عليه جمهور العلماء من المتقدمين والمتأخرين، وخلافه هو الشاذومن الغريب أن تعريف الحاكم للشاذ بما سبق يلزم منه رد مئات الأحاديث الصحيحة، لاسيما ما كان منها في كتابه هو نفسه " المستدرك "!
- "Dāwūd was the most devout of people." It was recorded by al-Tirmidhī (2/262) and al-Ḥākim (2/433) through the route of ʿAbd Allāh ibn Rabīʿah al-Dimashqī: ʿĀʾidh Allāh Abū Idrīs al-Khawlānī narrated to me from Abū al-Dardāʾ who said: The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said: and he mentioned it. Al-Tirmidhī said: "It is ḥasan gharīb." Al-Ḥākim said: "Its isnād is authentic." Al-Dhahabī refuted it by saying: "I say: Rather, this ʿAbd Allāh, Aḥmad said: His ḥadīths are fabricated." I say he is ʿAbd Allāh ibn Rabīʿah ibn Yazīd, and it appeared in "al-Mustadrak" as "ʿAbd Allāh ibn Yazīd," attributed to his grandfather, and it was altered by some to say: "ʿAbd Allāh ibn Yazīd ibn Rabīʿah." He is unknown as al-Ḥāfiẓ said in "al-Taqrīb," and I have not seen anyone mention Aḥmad's statement in his biography, not even al-Dhahabī, who only mentioned it in "al-Mīzān" in the biography of ʿAbd Allāh ibn Yazīd ibn Ādam al-Dimashqī, who narrated from Wāthilah and Abū Umāmah. This, as you see, is not the one being translated, for he is of a higher rank than him, this..
- " كان داود أعبد البشر ".أخرجه الترمذي (٢ / ٢٦٢) والحاكم (٢ / ٤٣٣) من طريق عبد الله ابن ربيعةالدمشقي: حدثني عائذ الله أبو إدريس الخولاني عن أبي الدرداء قال: قالرسول الله ﷺ: فذكره. وقال الترمذي: " حسن غريب ".وقال الحاكم: " صحيح الإسناد ". ورده الذهبي بقوله: " قلت: بل عبد اللههذا قال أحمد: أحاديثه موضوعة ".قلت هو عبد الله بن ربيعة بن يزيد، ووقع في " المستدرك ": " عبد الله ابنيزيد " نسب إلى جده وانقلب على بعضهم فقال: " عبد الله بن يزيد بن ربيعة ".وهو مجهول كما قال الحافظ في " التقريب " ولم أر أحدا ذكر قول أحمد المذكورفي ترجمته، حتى ولا الذهبي وإنما أورده في " الميزان " في ترجمة عبد الله بنيزيد بن آدم الدمشقي روى عن واثلة وأبي أمامة. وهذا كما ترى غير المترجم،فإنه أعلى طبقة منه، هذا