"we pledged allegiance to the Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) and he recited to us that we should not associate anything with Allāh and forbade us from wailing, then a woman withdrew her hand and said: 'So-and-so has helped me....'" The ḥadīth was recorded by al-Bukhārī, and it is not explicit in stating that the women shook hands with him (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam). Thus, it does not refute the explicit text of his (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) statement and his action, which was narrated by Umaymah bint Ruqayqah, ʿĀʾishah, and Ibn ʿUmar, as will be mentioned. al-Ḥāfiẓ said: "It is as if ʿĀʾishah was indicating a refutation of what was reported from Umm ʿAṭiyyah. According to Ibn Khuzaymah, Ibn Ḥibbān, al-Bazzār, al-Ṭabarī, and Ibn Mardawayh, through the route of Ismāʿīl ibn ʿAbd al-Raḥmān from his grandmother Umm ʿAṭiyyah in the story of the pledge, he said: 'He extended his hand from outside the house, and we extended our hands from inside the house, then he said: O Allāh, bear witness.'" Similarly, the ḥadīth that follows, where it is stated "a woman withdrew her hand from us," suggests that they were pledging allegiance to him with their hands. The first can be answered by saying that extending the hands from behind the veil was a sign of the pledge occurring, even if a handshake did not occur. As for the second, the meaning of withdrawing the hand could be delaying acceptance, or the pledge was made with a barrier. Abū Dāwūd narrated in "al-Marāsīl" from al-Shaʿbī that when the Prophet (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) pledged allegiance with the women, he brought a Qatari cloak and placed it on his hand and said: 'I do not shake hands with women....'" Then he mentioned the rest of the ḥadīths with similar meanings, and all of them are mursal and do not establish proof. What he mentioned in response to the ḥadīths of Umm ʿAṭiyyah is the main point, as her ḥadīth through Ismāʿīl ibn ʿAbd al-Raḥmān is not strong because Ismāʿīl is not well-known, and he is only used as supporting evidence, as I explained in "Ḥijāb al-Marʾah al-Muslimah" (p. 26, Islamic Office edition). In summary, it is not authentically reported from him (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) that he ever shook hands with a woman, even during the pledge, let alone shaking hands upon meeting. Thus, some people's argument for its permissibility based on the ḥadīth of Umm ʿAṭiyyah, which I mentioned, even though handshaking is not mentioned in it, and their disregard for the explicit ḥadīths indicating his (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) abstention from handshaking, is not something that would come from a sincere believer, especially when there is a severe warning for those who..
" بايعنا رسول الله صلى الله عليه وسلم فقرأ علينا أن لا يشركن بالله شيئا ونهانا عن النياحة، فقبضت امرأة يدها، فقالت: أسعدتني فلانة.... ". الحديث أخرجه البخاري فليس صريحا في أن النساء كن يصافحنه ﷺ فلا يرد بمثله النص الصريح من قوله ﷺ هذا وفعله أيضا الذي روته أميمة بنت رقيقة وعائشة وابن عمر كما يأتي. قال الحافظ: " وكأن عائشة أشارت بذلك إلى الرد على ما جاء عن أم عطية، فعند ابن خزيمة وابن حبان والبزار والطبري وابن مردويه من طريق إسماعيل بن عبد الرحمن عن جدته أم عطية في قصة المبايعة، قال: فمد يده من خارج البيت ومددنا أيدينا من داخل البيت، ثم قال: اللهم أشهد. وكذا الحديث الذي بعده حيث قالت فيه " قبضت منا امرأة يدها، فإنه يشعر بأنهن كن يبايعنه بأيديهن. ويمكن الجواب عن الأول بأن مد الأيدي من وراء الحجاب إشارة إلى وقوع المبايعة وإن لم تقع مصافحة. وعن الثاني بأن المراد بقبض اليد التأخر عن القبول، أو كانت المبايعة تقع بحائل، فقد روى أبو داود في " المراسيل " عن الشعبي أن النبي ﷺ حين بايع النساء أتى ببرد قطري فوضعه على يده وقال: لا أصافح النساء.... ". ثم ذكر بقية الأحاديث بمعناه وكلها مراسيل لا تقوم الحجة بها. وما ذكره من الجواب عن حديثي أم عطية هو العمدة على أن حديثها من طريق إسماعيل بن عبد الرحمن ليس بالقوي لأن إسماعيل هذا ليس بالمشهور وإنما يستشهد به كما بينته في " حجاب المرأة المسلمة " (ص ٢٦ طبع المكتب الإسلامي). وجملة القول أنه لم يصح عنه ﷺ أنه صافح امرأة قط حتى ولا في المبايعة فضلا عن المصافحة عند الملاقاة، فاحتجاج البعض لجوازها بحديث أم عطية الذي ذكرته مع أن المصافحة لم تذكر فيه وإعراضه عن الأحاديث الصريحة في تنزهه ﷺ عن المصافحة لأمر لا يصدر من مؤمن مخلص، لاسيما وهناك الوعيد الشديد فيمن