← Previous Page 220 of 226 Next →
"we hum around it." - He heard a man saying in his tashahhud: (Abū Dāwūd, al-Nasāʾī, Aḥmad, and Ibn Khuzaymah) "O Allāh, I ask You, O Allāh (in another narration: by Allāh) [the One], the Eternal Refuge, who neither begets nor is born, and there is none comparable to Him, to forgive me my sins. Indeed, You are the Forgiving, the Merciful." So he (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said: "He has been forgiven, he has been forgiven." - He heard another man saying in his tashahhud as well: (Abū Dāwūd, al-Nasāʾī, Aḥmad, and al-Bukhārī in al-Adab al-Mufrad) "O Allāh, I ask You, for You are the Praiseworthy, there is no deity but You [alone, without partner], [the Bestower], [O] Originator of the heavens and the earth, O Possessor of Majesty and Honor, O Ever-Living, O Sustainer, [I ask You] [for Paradise and seek refuge with You from the Fire]." [So the Prophet (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) said to his Companions: "Do you know what he has prayed with?" They said, "Allāh and His Messenger know best." He said: "By the One in whose hand is my soul, he has called upon Allāh by His greatest name (in another narration:
(حولها ندندن)٨ - وسمع رجلا يقول في تشهده:(أبو داود والنسائي وأحمد وأبن خزيمة) (اللهم إني أسألك يا الله (وفي رواية: بالله) [الواحد] الأحد الصمد الذي لم يلد ولم يولد ولم يكن له كفوا أحد أن تغفر لي ذنوبي إنك أنت الغفور الرحيم. فقال ﷺ:(قد غفر له قد غفر له)٩ - وسمع آخر يقول في تشهده أيضا:(أبو داود والنسائي وأحمد والبخاري في الأدب المفرد) (اللهم إني أسألك بأن لك الحمد لا إله إلا أنت [وحدك لا شريك لك] [المنان] [يا] بديع السماوات والأرض يا ذا الجلال والإكرام يا حي يا قيوم [إني أسألك] [الجنة وأعوذ بك من النار] . [فقال النبي ﷺ لأصحابه: (تدرون بما دعا) قالوا الله ورسوله أعلم. قال:(والذي نفسي بيده] لقد دعا الله باسمه العظيم (وفي رواية:
← Previous Page 220 of 226 Next →