it was stated in a decision by the Council of Senior Scholars regarding the incident at the Grand Mosque in 1400 AH, discussing its harms and crimes, including: rebellion against the leader of the Muslims and their ruler, while they are with their leader and under his authority and sovereignty in a state of stability, cohesion, harmony, mutual advice, and unity, which many nations and states around the world envy them for. they belittle the crime of rebellion against the ruler, disregarding the binding pledge of allegiance they owe him, either out of ignorance or willful neglect of the religious texts from the Quran and the sunnah regarding this matter. Allāh, the Exalted, said: "O you who have believed, obey Allāh and obey the Messenger and those in authority among you" (Sūrah al-Nisāʾ, 59). In the two Ṣaḥīḥs, ʿUbādah ibn al-Ṣāmit (raḍiya Allāhu ʿanhu) said: The Messenger of Allāh (ṣallá Allāhu ʿalayhi wa-sallam) called us and we pledged allegiance to him, and among the things he took from us was that we pledged to listen and obey in our times of activity
جاء في قرار لهيئة كبار العلماء عن حادث المسجد الحرام ١٤٠٠ هـ في الكلام عن أضراره وجرائمه ومنها: الخروج على إمام المسلمين، وولي أمرهم، وهم مع إمامهم وتحت ولايته وسلطانه في حال من الاستقرار والتكاتف والتالف والتناصح واجتماع الكلمة يحسدهم عليها كثير من شعوب العالم ودوله. مستهينين بجريمة الخروج على ولي الأمر، وخلع ما في أعناقهم له من بيعة نافذة جاهلين أو متجاهلين ما في ذلك من النصوص الشرعية من الكتاب والسنة. قال- تعالى-: ﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَأُولِي الْأَمْرِ مِنْكُمْ﴾ [النساء: ٥٩]. وفي الصحيحين عن عبادة بن الصامت ﵁ قال: دعانا رسول الله- ﷺ فبايعناه، فكان فيما أخذ علينا أن بايعنا على السمع والطاعة في منشطنا.